< הושע 6 >
לכו ונשובה אל יהוה כי הוא טרף וירפאנו יך ויחבשנו׃ | 1 |
Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds.
יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו׃ | 2 |
After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.
ונדעה נרדפה לדעת את יהוה כשחר נכון מצאו ויבוא כגשם לנו כמלקוש יורה ארץ׃ | 3 |
So let us know— let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, He will appear; He will come to us like the rain, like the spring showers that water the earth.
מה אעשה לך אפרים מה אעשה לך יהודה וחסדכם כענן בקר וכטל משכים הלך׃ | 4 |
What shall I do with you, O Ephraim? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning mist, like the early dew that vanishes.
על כן חצבתי בנביאים הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא׃ | 5 |
Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning.
כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות׃ | 6 |
For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.
והמה כאדם עברו ברית שם בגדו בי׃ | 7 |
But they, like Adam, have transgressed the covenant; there they were unfaithful to Me.
גלעד קרית פעלי און עקבה מדם׃ | 8 |
Gilead is a city of evildoers, tracked with footprints of blood.
וכחכי איש גדודים חבר כהנים דרך ירצחו שכמה כי זמה עשו׃ | 9 |
Like raiders who lie in ambush, so does a band of priests; they murder on the way to Shechem; surely they have committed atrocities.
בבית ישראל ראיתי שעריריה שם זנות לאפרים נטמא ישראל׃ | 10 |
In the house of Israel I have seen a horrible thing: Ephraim practices prostitution there, and Israel is defiled.
גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי׃ | 11 |
Also for you, O Judah, a harvest is appointed, when I restore My people from captivity.