< בראשית 10 >

ואלה תולדת בני נח שם חם ויפת ויולדו להם בנים אחר המבול׃ 1
Njalo lezi yizizukulwana zamadodana kaNowa: UShemu, uHamu loJafethi. Kwasekuzalwa amadodana kubo emva kukazamcolo.
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃ 2
Amadodana kaJafethi: UGomeri loMagogi loMadayi loJavani loThubhali loMesheki loTirasi.
ובני גמר אשכנז וריפת ותגרמה׃ 3
Lamadodana kaGomeri: UAshikenazi loRifathi loTogarma.
ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים׃ 4
Lamadodana kaJavani: UElisha loTarshishi, amaKiti lamaDodani.
מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם איש ללשנו למשפחתם בגויהם׃ 5
Kwehlukaniswa kusukela kubo izihlenge zezizwe emazweni abo, ngulowo lalowo ngokolimi lwakhe, langokosendo lwabo, ezizweni zabo.
ובני חם כוש ומצרים ופוט וכנען׃ 6
Lamadodana kaHamu: UKushi loMizirayimi loPuti loKhanani.
ובני כוש סבא וחוילה וסבתה ורעמה וסבתכא ובני רעמה שבא ודדן׃ 7
Lamadodana kaKushi: USeba loHavila loSabitha loRama loSabitheka. Lamadodana kaRahama: UShebha loDedani.
וכוש ילד את נמרד הוא החל להיות גבר בארץ׃ 8
UKushi wasezala uNimrodi; yena waqala ukuba liqhawe emhlabeni.
הוא היה גבר ציד לפני יהוה על כן יאמר כנמרד גבור ציד לפני יהוה׃ 9
Yena waba ngumzingeli olamandla phambi kweNkosi; ngakho kuthiwa: NjengoNimrodi, umzingeli olamandla phambi kweNkosi.
ותהי ראשית ממלכתו בבל וארך ואכד וכלנה בארץ שנער׃ 10
Lokuqala kombuso wakhe yiBabeli leEreki leAkadi leKaline elizweni leShinari.
מן הארץ ההוא יצא אשור ויבן את נינוה ואת רחבת עיר ואת כלח׃ 11
Kwaphuma kulelolizwe uAshuri, wasesakha iNineve leRehobothi-Ire leKala,
ואת רסן בין נינוה ובין כלח הוא העיר הגדלה׃ 12
leReseni phakathi kweNineve leKala; lo ngumuzi omkhulu.
ומצרים ילד את לודים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃ 13
UMizirayimi wasezala amaLudi lamaAnami lamaLehabi lamaNafethuhi
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃ 14
lamaPatrusi lamaKaseluhi - lapho okwavela khona amaFilisti - lamaKafitori.
וכנען ילד את צידן בכרו ואת חת׃ 15
UKhanani wasezala uSidoni izibulo lakhe, loHethi,
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃ 16
lomJebusi lomAmori lomGirigashi
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃ 17
lomHivi lomArki lomSini
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי ואחר נפצו משפחות הכנעני׃ 18
lomArvadi lomZemari lomHamathi; lemva kwalokho usendo lwamaKhanani lwahlakazeka.
ויהי גבול הכנעני מצידן באכה גררה עד עזה באכה סדמה ועמרה ואדמה וצבים עד לשע׃ 19
Umngcele wamaKhanani wasusukela eSidoni usiya eGerari uze ufike eGaza, usiya eSodoma leGomora leAdima leZeboyimi kuze kufike eLasha.
אלה בני חם למשפחתם ללשנתם בארצתם בגויהם׃ 20
La ngamadodana kaHamu, ngokosendo lwawo, langendimi zawo, emazweni awo, ezizweni zawo.
ולשם ילד גם הוא אבי כל בני עבר אחי יפת הגדול׃ 21
UShemu laye wasezalelwa amadodana; unguyise wamadodana wonke akaEberi, umfowabo kaJafethi, omkhulu.
בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם׃ 22
Amadodana kaShemu: UElamu loAshuri loArpakishadi loLudi loAramu.
ובני ארם עוץ וחול וגתר ומש׃ 23
Lamadodana kaAramu: U-Uzi loHuli loGetheri loMashi.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃ 24
UArpakishadi wasezala uShela; uShela wasezala uEberi.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃ 25
Kwasekuzalelwa uEberi amadodana amabili, ibizo lomunye nguPelegi, ngoba ensukwini zayo umhlaba wehlukaniswa; lebizo lomfowabo nguJokithani.
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃ 26
UJokithani wasezala uAlimodadi loShelefi loHazamavethi loJera
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃ 27
loHadoramu loUzali loDikila
ואת עובל ואת אבימאל ואת שבא׃ 28
loObali loAbhimayeli loShebha
ואת אופר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃ 29
loOfiri loHavila loJobabi; bonke labo ngamadodana kaJokithani.
ויהי מושבם ממשא באכה ספרה הר הקדם׃ 30
Indawo yokuhlala kwabo isukela eMesha lapho usiya eSefari, intaba yempumalanga.
אלה בני שם למשפחתם ללשנתם בארצתם לגויהם׃ 31
La ngamadodana kaShemu, ngokosendo lwabo langendimi zabo, emazweni abo ngokwezizwe zabo.
אלה משפחת בני נח לתולדתם בגויהם ומאלה נפרדו הגוים בארץ אחר המבול׃ 32
Lolu lusendo lwamadodana kaNowa ngezizukulwana zawo ezizweni zawo; kwasekusehlukaniswa kulaba izizwe emhlabeni emva kukazamcolo.

< בראשית 10 >