< בראשית 10 >
ואלה תולדת בני נח שם חם ויפת ויולדו להם בנים אחר המבול׃ | 1 |
and these generation son: child Noah Shem Ham and Japheth and to beget to/for them son: child after [the] flood
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃ | 2 |
son: child Japheth Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras
ובני גמר אשכנז וריפת ותגרמה׃ | 3 |
and son: child Gomer Ashkenaz and Riphath and Togarmah
ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים׃ | 4 |
and son: child Javan Elishah and Tarshish Kittim and Dodanim
מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם איש ללשנו למשפחתם בגויהם׃ | 5 |
from these to separate coastland [the] nation in/on/with land: country/planet their man: anyone to/for tongue: language his to/for family their in/on/with nation their
ובני חם כוש ומצרים ופוט וכנען׃ | 6 |
and son: child Ham Cush and Egypt and Put and Canaan
ובני כוש סבא וחוילה וסבתה ורעמה וסבתכא ובני רעמה שבא ודדן׃ | 7 |
and son: child Cush Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca and son: child Raamah Sheba and Dedan
וכוש ילד את נמרד הוא החל להיות גבר בארץ׃ | 8 |
and Cush to beget [obj] Nimrod he/she/it to profane/begin: begin to/for to be mighty man in/on/with land: country/planet
הוא היה גבר ציד לפני יהוה על כן יאמר כנמרד גבור ציד לפני יהוה׃ | 9 |
he/she/it to be mighty man wild game to/for face: before LORD upon so to say like/as Nimrod mighty man wild game to/for face: before LORD
ותהי ראשית ממלכתו בבל וארך ואכד וכלנה בארץ שנער׃ | 10 |
and to be first: beginning kingdom his Babylon and Erech and Accad and Calneh in/on/with land: country/planet Shinar
מן הארץ ההוא יצא אשור ויבן את נינוה ואת רחבת עיר ואת כלח׃ | 11 |
from [the] land: country/planet [the] he/she/it to come out: come Assyria and to build [obj] Nineveh and [obj] Rehoboth (Rehoboth)-Ir and [obj] Calah
ואת רסן בין נינוה ובין כלח הוא העיר הגדלה׃ | 12 |
and [obj] Resen between Nineveh and between Calah he/she/it [the] city [the] great: large
ומצרים ילד את לודים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃ | 13 |
and Egypt to beget [obj] Ludite and [obj] Anamim and [obj] Lehabim and [obj] Naphtuhim
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃ | 14 |
and [obj] Pathrusim and [obj] Casluhim which to come out: come from there Philistine and [obj] Caphtorim
וכנען ילד את צידן בכרו ואת חת׃ | 15 |
and Canaan to beget [obj] Sidon firstborn his and [obj] Heth
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃ | 16 |
and [obj] [the] Jebusite and [obj] [the] Amorite and [obj] [the] Girgashite
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃ | 17 |
and [obj] [the] Hivite and [obj] [the] Arkite and [obj] [the] Sinite
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי ואחר נפצו משפחות הכנעני׃ | 18 |
and [obj] [the] Arvadite and [obj] [the] Zemarite and [obj] [the] Hamathite and after to scatter family [the] Canaanite
ויהי גבול הכנעני מצידן באכה גררה עד עזה באכה סדמה ועמרה ואדמה וצבים עד לשע׃ | 19 |
and to be border: area [the] Canaanite from Sidon to come (in): towards you Gerar [to] till Gaza to come (in): towards you Sodom [to] and Gomorrah and Admah and Zeboiim till Lasha
אלה בני חם למשפחתם ללשנתם בארצתם בגויהם׃ | 20 |
these son: child Ham to/for family their to/for tongue: language their in/on/with land: country/planet their in/on/with nation their
ולשם ילד גם הוא אבי כל בני עבר אחי יפת הגדול׃ | 21 |
and to/for Shem to beget also he/she/it father all son: child Eber brother: male-sibling Japheth [the] great: old
בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם׃ | 22 |
son: child Shem Elam and Asshur and Arpachshad and Lud and Aram
ובני ארם עוץ וחול וגתר ומש׃ | 23 |
and son: child Aram Uz and Hul and Gether and Mash
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃ | 24 |
and Arpachshad to beget [obj] Shelah and Shelah to beget [obj] Eber
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃ | 25 |
and to/for Eber to beget two son: child name [the] one Peleg for in/on/with day his to divide [the] land: country/planet and name brother: male-sibling his Joktan
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃ | 26 |
and Joktan to beget [obj] Almodad and [obj] Sheleph and [obj] Hazarmaveth and [obj] Jerah
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃ | 27 |
and [obj] Hadoram and [obj] Uzal and [obj] Diklah
ואת עובל ואת אבימאל ואת שבא׃ | 28 |
and [obj] Obal and [obj] Abimael and [obj] Sheba
ואת אופר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃ | 29 |
and [obj] Ophir and [obj] Havilah and [obj] Jobab all these son: child Joktan
ויהי מושבם ממשא באכה ספרה הר הקדם׃ | 30 |
and to be seat their from Mesha to come (in): towards you Sephar [to] mountain: hill country [the] front: east
אלה בני שם למשפחתם ללשנתם בארצתם לגויהם׃ | 31 |
these son: child Shem to/for family their to/for tongue: language their in/on/with land: country/planet their to/for nation their
אלה משפחת בני נח לתולדתם בגויהם ומאלה נפרדו הגוים בארץ אחר המבול׃ | 32 |
these family son: child Noah to/for generation their in/on/with nation their and from these to separate [the] nation in/on/with land: country/planet after [the] flood