< בראשית 10 >

ואלה תולדת בני נח שם חם ויפת ויולדו להם בנים אחר המבול׃ 1
এই হল নোহের ছেলে শেম, হাম ও যেফতের বিবরণ, যারা স্বয়ং বন্যার পর সন্তান লাভ করলেন।
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃ 2
যেফতের ছেলেরা: গোমর, মাগোগ, মাদয়, যবন, তূবল, মেশক ও তীরস।
ובני גמר אשכנז וריפת ותגרמה׃ 3
গোমরের ছেলেরা: অস্কিনস, রীফৎ, এবং তোগর্ম।
ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים׃ 4
যবনের ছেলেরা: ইলীশা, তর্শীশ, কিত্তীম এবং রোদানীম।
מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם איש ללשנו למשפחתם בגויהם׃ 5
(এদের থেকেই সমুদ্র-উপকূল নিবাসী লোকেরা, প্রত্যেকে তাদের নিজস্ব ভাষা সমেত নিজেদের বংশানুসারে, তাদের এলাকায় ছড়িয়ে পড়েছিল।)
ובני חם כוש ומצרים ופוט וכנען׃ 6
হামের ছেলেরা: কূশ, মিশর, পূট ও কনান।
ובני כוש סבא וחוילה וסבתה ורעמה וסבתכא ובני רעמה שבא ודדן׃ 7
কূশের ছেলেরা: সবা, হবীলা, সব্‌তা, রয়মা ও সব্‌তেকা। রয়মার ছেলেরা: শিবা ও দদান।
וכוש ילד את נמרד הוא החל להיות גבר בארץ׃ 8
কূশ সেই নিম্রোদের বাবা, যিনি পৃথিবীতে এক বলশালী যোদ্ধা হয়ে উঠলেন।
הוא היה גבר ציד לפני יהוה על כן יאמר כנמרד גבור ציד לפני יהוה׃ 9
সদাপ্রভুর সামনে তিনি বলশালী এক শিকারি হলেন; তাই বলা হয়ে থাকে, “সদাপ্রভুর সামনে নিম্রোদের মতো বলশালী এক শিকারি।”
ותהי ראשית ממלכתו בבל וארך ואכד וכלנה בארץ שנער׃ 10
শিনারে অবস্থিত ব্যাবিলন, এরক, অক্কদ, ও কল্‌নী তাঁর রাজ্যের মূলকেন্দ্র হল।
מן הארץ ההוא יצא אשור ויבן את נינוה ואת רחבת עיר ואת כלח׃ 11
সেই দেশ থেকে তিনি সেই আসিরিয়া দেশে গেলেন, যেখানে তিনি নীনবী, রহোবোৎ ঈর, কেলহ
ואת רסן בין נינוה ובין כלח הוא העיר הגדלה׃ 12
ও সেই রেষণ নগরটি গড়ে তুললেন যা নীনবী ও কেলহের মাঝখানে অবস্থিত; সেটিই সেই মহানগর।
ומצרים ילד את לודים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃ 13
মিশর ছিলেন সেই লূদীয়, অনামীয়, লহাবীয়, নপ্তুহীয়,
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃ 14
পথ্রোষীয়, কস্‌লূহীয় (যাদের থেকে ফিলিস্তিনীরা উৎপন্ন হয়েছে) ও কপ্তোরীয়দের বাবা।
וכנען ילד את צידן בכרו ואת חת׃ 15
কনান ছিলেন তাঁর বড়ো ছেলে সীদোনের, ও হিত্তীয়,
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃ 16
যিবূষীয়, ইমোরীয়, গির্গাশীয়,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃ 17
হিব্বীয়, অর্কীয়, সীনীয়,
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי ואחר נפצו משפחות הכנעני׃ 18
অর্বদীয়, সমারীয় ও হমাতীয়দের বাবা। (পরবর্তীকালে কনানীয় বংশ ইতস্তত ছড়িয়ে পড়ল
ויהי גבול הכנעני מצידן באכה גררה עד עזה באכה סדמה ועמרה ואדמה וצבים עד לשע׃ 19
এবং কনানের সীমানা সীদোন থেকে গরারের দিকে গাজা পর্যন্ত, ও পরে লাশার দিকে সদোম, ঘমোরা, অদ্‌মা, ও সবোয়ীম পর্যন্ত বিস্তৃত হল)
אלה בני חם למשפחתם ללשנתם בארצתם בגויהם׃ 20
তাদের এলাকা ও জাতি ধরে এরাই হল বংশ ও ভাষা অনুসারে হামের সন্তান।
ולשם ילד גם הוא אבי כל בני עבר אחי יפת הגדול׃ 21
সেই শেমেরও কয়েকটি ছেলে জন্মাল, যাঁর দাদা ছিলেন যেফৎ; শেম হলেন এবরের সব সন্তানের পূর্বপুরুষ।
בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם׃ 22
শেমের ছেলেরা: এলম, অশূর, অর্ফক্‌ষদ, লূদ ও অরাম।
ובני ארם עוץ וחול וגתר ומש׃ 23
অরামের ছেলেরা: ঊষ, হূল, গেথর, ও মেশক।
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃ 24
অর্ফক্‌ষদ হলেন শেলহের বাবা, এবং শেলহ এবরের বাবা।
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃ 25
এবরের দুটি ছেলের জন্ম হল: একজনের নাম দেওয়া হল পেলগ, কারণ তাঁর সময়কালেই পৃথিবী বিভিন্ন ভাষাবাদী জাতির আধারে বিভক্ত হল; তাঁর ভাইয়ের নাম দেওয়া হল যক্তন।
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃ 26
যক্তন হলেন অলমোদদ, শেলফ, হৎসর্মাবৎ, যেরহ,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃ 27
হদোরাম, ঊষল, দিক্ল,
ואת עובל ואת אבימאל ואת שבא׃ 28
ওবল, অবীমায়েল, শিবা,
ואת אופר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃ 29
ওফীর, হবীলা ও যোববের বাবা। তারা সবাই যক্তনের বংশধর ছিলেন।
ויהי מושבם ממשא באכה ספרה הר הקדם׃ 30
(পূর্বদিকের পার্বত্য দেশের যে এলাকায় তারা বসবাস করতেন, সেটি মেষা থেকে সফার পর্যন্ত বিস্তৃত ছিল)
אלה בני שם למשפחתם ללשנתם בארצתם לגויהם׃ 31
তাদের এলাকা ও জাতি ধরে বংশ ও ভাষা অনুসারে এরাই শেমের সন্তান।
אלה משפחת בני נח לתולדתם בגויהם ומאלה נפרדו הגוים בארץ אחר המבול׃ 32
তাদের জাতিগুলির মধ্যে, বংশানুক্রমিকভাবে এরাই নোহের ছেলেদের বংশধর। বন্যার পর এদের থেকেই বিভিন্ন জাতি সমগ্র পৃথিবীতে ছড়িয়ে পড়ল।

< בראשית 10 >