< עזרא 2 >

ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו׃ 1
ব্যাবিলনের রাজা নেবুখাদনেজার যাদের বন্দি করে নিয়ে গিয়েছিলেন, তাদের মধ্যে সেই প্রদেশের এইসব লোকজন নির্বাসন কাটিয়ে জেরুশালেম ও যিহূদায় নিজের নিজের নগরে ফিরে এসেছিল।
אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי רחום בענה מספר אנשי עם ישראל׃ 2
তারা সরুব্বাবিল, যেশূয়, নহিমিয়, সরায়, রিয়েলায়, মর্দখয়, বিল্‌শন, মিস্পর, বিগ্‌বয়, রহূম ও বানার সঙ্গে ফিরে এসেছিল। ইস্রায়েলী পুরুষদের তালিকা:
בני פרעש אלפים מאה שבעים ושנים׃ 3
পরোশের বংশধর, 2,172 জন;
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים׃ 4
শফটিয়ের বংশধর, 372 জন;
בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים׃ 5
আরহের বংশধর, 775 জন;
בני פחת מואב לבני ישוע יואב אלפים שמנה מאות ושנים עשר׃ 6
(যেশূয় ও যোয়াবের সন্তানদের মধ্যে) পহৎ-মোয়াবের বংশধর, 2,812 জন;
בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה׃ 7
এলমের বংশধর, 1,254 জন;
בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה׃ 8
সত্তূরের বংশধর, 945 জন;
בני זכי שבע מאות וששים׃ 9
সক্কয়ের বংশধর, 760 জন;
בני בני שש מאות ארבעים ושנים׃ 10
বানির বংশধর, 642 জন;
בני בבי שש מאות עשרים ושלשה׃ 11
বেবয়ের বংশধর, 623 জন;
בני עזגד אלף מאתים עשרים ושנים׃ 12
অস্‌গদের বংশধর, 1,222 জন;
בני אדניקם שש מאות ששים וששה׃ 13
অদোনীকামের বংশধর, 666 জন;
בני בגוי אלפים חמשים וששה׃ 14
বিগ্‌বয়ের বংশধর, 2,056 জন;
בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה׃ 15
আদীনের বংশধর, 454 জন;
בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה׃ 16
(হিষ্কিয়ের বংশজাত) আটেরের বংশধর, 98 জন;
בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה׃ 17
বেৎসয়ের বংশধর, 323 জন;
בני יורה מאה ושנים עשר׃ 18
যোরাহের বংশধর, 112 জন;
בני חשם מאתים עשרים ושלשה׃ 19
হশুমের বংশধর, 223 জন;
בני גבר תשעים וחמשה׃ 20
গিব্বরের বংশধর, 95 জন।
בני בית לחם מאה עשרים ושלשה׃ 21
বেথলেহেমের লোকেরা, 123 জন;
אנשי נטפה חמשים וששה׃ 22
নটোফার লোকেরা, 56 জন;
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה׃ 23
অনাথোতের লোকেরা, 128 জন;
בני עזמות ארבעים ושנים׃ 24
অস্‌মাবতের লোকেরা, 42 জন;
בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה׃ 25
কিরিয়ৎ-যিয়ারীম, কফীরা ও বেরোতের লোকেরা, 743 জন;
בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד׃ 26
রামার ও গেবার লোকেরা, 621 জন;
אנשי מכמס מאה עשרים ושנים׃ 27
মিক্‌মসের লোকেরা, 122 জন;
אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה׃ 28
বেথেল ও অয়ের লোকেরা, 223 জন;
בני נבו חמשים ושנים׃ 29
নেবোর লোকেরা, 52 জন;
בני מגביש מאה חמשים וששה׃ 30
মগ্‌বীশের লোকেরা, 156 জন;
בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה׃ 31
অন্য এলমের লোকেরা, 1,254 জন;
בני חרם שלש מאות ועשרים׃ 32
হারীমের লোকেরা, 320 জন;
בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה׃ 33
লোদ, হাদীদ ও ওনোর লোকেরা, 725 জন;
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃ 34
যিরীহোর লোকেরা, 345 জন;
בני סנאה שלשת אלפים ושש מאות ושלשים׃ 35
সনায়ার লোকেরা, 3,630 জন।
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃ 36
যাজকবর্গ: (যেশূয়ের বংশের মধ্যে) যিদয়িয়ের বংশধর, 973 জন;
בני אמר אלף חמשים ושנים׃ 37
ইম্মেরের বংশধর, 1,052 জন;
בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה׃ 38
পশ্‌হূরের বংশধর, 1,247 জন;
בני חרם אלף ושבעה עשר׃ 39
হারীমের বংশধর, 1,017 জন।
הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה׃ 40
লেবীয়বর্গ: (হোদবিয়ের বংশজাত) যেশূয় ও কদ্‌মীয়েলের বংশধর, 74 জন।
המשררים בני אסף מאה עשרים ושמנה׃ 41
গায়কবৃন্দ: আসফের বংশধর, 128 জন।
בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמון בני עקוב בני חטיטא בני שבי הכל מאה שלשים ותשעה׃ 42
মন্দিরের দ্বাররক্ষীবর্গ: শল্লুম, আটের, টল্‌মোন, অক্কূব, হটীটা ও শোবয়ের বংশধর, 139 জন।
הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות׃ 43
মন্দিরের পরিচারকবৃন্দ: সীহ, হসূফা, টব্বায়োত,
בני קרס בני סיעהא בני פדון׃ 44
কেরোস, সীয়, পাদোন,
בני לבנה בני חגבה בני עקוב׃ 45
লবানা, হগাব, অক্কূব,
בני חגב בני שמלי בני חנן׃ 46
হাগব, শল্‌ময়, হানন,
בני גדל בני גחר בני ראיה׃ 47
গিদ্দেল, গহর, রায়া,
בני רצין בני נקודא בני גזם׃ 48
রৎসীন, নকোদ, গসম,
בני עזא בני פסח בני בסי׃ 49
ঊষ, পাসেহ, বেষয়,
בני אסנה בני מעונים בני נפיסים׃ 50
অস্না, মিয়ূনীম, নফূষীম,
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור׃ 51
বক্‌বূক, হকূফা, হর্হূর,
בני בצלות בני מחידא בני חרשא׃ 52
বসলূত, মহীদা, হর্শা,
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח׃ 53
বর্কোস, সীষরা, তেমহ,
בני נציח בני חטיפא׃ 54
নৎসীহ ও হটীফার বংশধর।
בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא׃ 55
শলোমনের দাসদের বংশধর: সোটয়, হস্‌সোফেরত, পরূদা,
בני יעלה בני דרקון בני גדל׃ 56
যালা, দর্কোন, গিদ্দেল,
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמי׃ 57
শফটিয়, হটীল, পোখেরৎ-হৎসবায়ীম ও আমীর বংশধর।
כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים׃ 58
মন্দিরের দাসেরা এবং শলোমনের দাসদের বংশধর 392 জন।
ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם׃ 59
তেল্-মেলহ, তেল্-হর্শা, করূব, অদ্দন ও ইম্মের, এসব স্থান থেকে নিম্নলিখিত লোকেরা এসেছিল, কিন্তু তারা ইস্রায়েলী লোক কি না, এ বিষয়ে নিজ নিজ পিতৃকুলের প্রমাণ দিতে পারল না:
בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות חמשים ושנים׃ 60
দলায়, টোবিয় ও নকোদের বংশধর, 652 জন।
ומבני הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם׃ 61
আর যাজকদের মধ্যে: হবায়ের, হক্কোষের ও বর্সিল্লয়ের বংশধর (এই বর্সিল্লয় গিলিয়দীয় বর্সিল্লয়ের এক মেয়েকে বিয়ে করেছিল এবং তাকে সেই নামেই ডাকা হত)।
אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה׃ 62
বংশতালিকায় এই লোকেরা তাদের বংশের খোঁজ করেছিল, কিন্তু পায়নি এবং সেই কারণে তারা অশুচি বলে তাদের যাজকের পদ থেকে বাদ দেওয়া হয়েছিল।
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד כהן לאורים ולתמים׃ 63
শাসনকর্তা তাদের এই আদেশ দিয়েছিলেন, যে ঊরীম ও তুম্মীম ব্যবহারকারী কোনো যাজক না আসা পর্যন্ত যেন লোকেরা কোনও মহাপবিত্র খাদ্য ভোজন না করে।
כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים׃ 64
সর্বমোট তাদের সংখ্যা ছিল 42,360 জন।
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים׃ 65
এছাড়া তাদের দাস-দাসী ছিল 7,337 জন; এবং তাদের 200 জন গায়ক-গায়িকাও ছিল।
סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה׃ 66
তাদের 736-টি ঘোড়া, 245-টি খচ্চর,
גמליהם ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים׃ 67
435-টি উট এবং 6,720-টি গাধা ছিল।
ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו׃ 68
যখন তারা জেরুশালেমে সদাপ্রভুর গৃহে এসে উপস্থিত হল, তখন পিতৃকুলপতিদের মধ্যে কেউ কেউ নির্দিষ্ট স্থানে মন্দির পুনর্নির্মাণের কাজে তাদের স্বেচ্ছাদান নিবেদন করলেন।
ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה׃ 69
তাদের ক্ষমতানুযায়ী কাজের জন্য সৃষ্ট ভাণ্ডারে তারা দান দিলেন। তাদের স্বেচ্ছাদানের পরিমাণ ছিল 61,000 অদর্কোন সোনা, 5,000 মানি রুপো, এবং 100-টি যাজকীয় পরিধেয় বস্ত্র।
וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם וכל ישראל בעריהם׃ 70
যাজকেরা, লেবীয়েরা, গায়কেরা, দ্বাররক্ষীরা এবং মন্দিরের দাসেরা অন্যান্য কিছু লোকের, এবং অবশিষ্ট ইস্রায়েলীদের সঙ্গে নিজের নিজের নগরে বসবাস করতে লাগল।

< עזרא 2 >