< שמות 40 >
וידבר יהוה אל משה לאמר׃ | 1 |
És szóla az Úr Mózesnek, mondván:
ביום החדש הראשון באחד לחדש תקים את משכן אהל מועד׃ | 2 |
Az első hónapban, a hónap első napján, állítsd fel a gyülekezet sátorának hajlékát.
ושמת שם את ארון העדות וסכת על הארן את הפרכת׃ | 3 |
És tedd oda a bizonyság ládáját, és fedd be a ládát a fedéllel.
והבאת את השלחן וערכת את ערכו והבאת את המנרה והעלית את נרתיה׃ | 4 |
Azután vidd be az asztalt, és hozd azt rendbe a reávalókkal. Vidd be a gyertyatartót is, és gyújtsd meg annak mécseit.
ונתתה את מזבח הזהב לקטרת לפני ארון העדת ושמת את מסך הפתח למשכן׃ | 5 |
És helyheztesd a füstölő áldozat arany oltárát a bizonyság ládája elé, tedd fel a leplet a hajlék nyílására.
ונתתה את מזבח העלה לפני פתח משכן אהל מועד׃ | 6 |
Azután helyheztesd az egészen égőáldozat oltárát a gyülekezet sátora hajlékának nyílása elé.
ונתת את הכיר בין אהל מועד ובין המזבח ונתת שם מים׃ | 7 |
A mosdómedenczét pedig helyheztesd a gyülekezet sátora közé és az oltár közé, és önts belé vizet.
ושמת את החצר סביב ונתת את מסך שער החצר׃ | 8 |
Azután állítsd fel köröskörül a pitvart, és a pitvar kapujára tedd rá a leplet.
ולקחת את שמן המשחה ומשחת את המשכן ואת כל אשר בו וקדשת אתו ואת כל כליו והיה קדש׃ | 9 |
Azután vedd a kenetnek olaját, és kend meg a hajlékot és mind azt a mi benne van: így szenteld meg azt, és minden edényét, hogy szent legyen.
ומשחת את מזבח העלה ואת כל כליו וקדשת את המזבח והיה המזבח קדש קדשים׃ | 10 |
Kend meg az egészen égőáldozat oltárát is és annak minden edényét; így szenteld meg az oltárt, hogy az oltár legyen szentséges.
ומשחת את הכיר ואת כנו וקדשת אתו׃ | 11 |
A mosdómedenczét és lábát is kend meg; így szenteld meg azt.
והקרבת את אהרן ואת בניו אל פתח אהל מועד ורחצת אתם במים׃ | 12 |
Azután állítsd Áront és az ő fiait a gyülekezet sátorának nyílásához, és mosd meg őket vízzel.
והלבשת את אהרן את בגדי הקדש ומשחת אתו וקדשת אתו וכהן לי׃ | 13 |
És öltöztesd fel Áront a szent ruhákba, és kend fel őt; így szenteld fel, és legyen papom.
ואת בניו תקריב והלבשת אתם כתנת׃ | 14 |
Fiait is állítsd elő és öltöztesd fel őket köntösökbe;
ומשחת אתם כאשר משחת את אביהם וכהנו לי והיתה להית להם משחתם לכהנת עולם לדרתם׃ | 15 |
És kend fel őket, a mint az ő atyjokat felkenéd, hogy legyenek papjaim, és lészen az ő megkenetésök nékik örökös papság, az ő nemzetségökben.
ויעש משה ככל אשר צוה יהוה אתו כן עשה׃ | 16 |
És egészen úgy cselekedék Mózes, a mint az Úr parancsolta néki, úgy cselekedék.
ויהי בחדש הראשון בשנה השנית באחד לחדש הוקם המשכן׃ | 17 |
Lőn azért a második év első hónapjában, a hónap első napján, hogy felállíták a hajlékot.
ויקם משה את המשכן ויתן את אדניו וישם את קרשיו ויתן את בריחיו ויקם את עמודיו׃ | 18 |
Mózes tehát felállítá a hajlékot, és letevé annak talpait, a deszkáit is felállítá, beilleszté a reteszrúdakat, és felállítá annak oszlopait.
ויפרש את האהל על המשכן וישם את מכסה האהל עליו מלמעלה כאשר צוה יהוה את משה׃ | 19 |
Azután kifeszíté a hajlékra a sátort, és a sátor takaróját is reá teríté felülről, a mint parancsolta vala az Úr Mózesnek.
ויקח ויתן את העדת אל הארן וישם את הבדים על הארן ויתן את הכפרת על הארן מלמעלה׃ | 20 |
És vevé és betevé a bizonyságot is a ládába, a rúdakat pedig a ládára tevé, és a ládára felül helyezteté a fedelet.
ויבא את הארן אל המשכן וישם את פרכת המסך ויסך על ארון העדות כאשר צוה יהוה את משה׃ | 21 |
Azután bevivé a ládát a hajlékba, és feltevé a takaró függönyt, és elfedezé a bizonyság ládáját, a mint az Úr parancsolta vala Mózesnek.
ויתן את השלחן באהל מועד על ירך המשכן צפנה מחוץ לפרכת׃ | 22 |
Az asztalt is bevivé a gyülekezet sátorába, a hajléknak északi oldalába, a függönyön kivül.
ויערך עליו ערך לחם לפני יהוה כאשר צוה יהוה את משה׃ | 23 |
És rakott arra kenyereket sorban az Úr előtt, a mint az Úr parancsolta vala Mózesnek.
וישם את המנרה באהל מועד נכח השלחן על ירך המשכן נגבה׃ | 24 |
És a gyertyatartót helyhezteté a gyülekezet sátorába az asztal ellenébe, a hajléknak déli oldalán.
ויעל הנרת לפני יהוה כאשר צוה יהוה את משה׃ | 25 |
És meggyújtá a mécseket az Úr előtt, a mint az Úr parancsolta vala Mózesnek.
וישם את מזבח הזהב באהל מועד לפני הפרכת׃ | 26 |
Az arany oltárt pedig helyhezteté a gyülekezet sátorába a függöny elébe.
ויקטר עליו קטרת סמים כאשר צוה יהוה את משה׃ | 27 |
És füstölögtete rajta fűszerekből való füstölőt, a mint az Úr parancsolta vala Mózesnek.
וישם את מסך הפתח למשכן׃ | 28 |
A hajlék nyílására a leplet is felvoná.
ואת מזבח העלה שם פתח משכן אהל מועד ויעל עליו את העלה ואת המנחה כאשר צוה יהוה את משה׃ | 29 |
Az egészen égőáldozat oltárát pedig helyhezteté a gyülekezet sátora hajlékának nyílása elé, és áldozék azon egészen égőáldozattal és ételáldozattal, a mint parancsolta vala az Úr Mózesnek.
וישם את הכיר בין אהל מועד ובין המזבח ויתן שמה מים לרחצה׃ | 30 |
A mosdómedenczét pedig helyhezteté a gyülekezet sátora közé és az oltár közé, és önte abba vizet a mosdásra.
ורחצו ממנו משה ואהרן ובניו את ידיהם ואת רגליהם׃ | 31 |
És megmosák abból Mózes és Áron és az ő fiai kezeiket és lábaikat.
בבאם אל אהל מועד ובקרבתם אל המזבח ירחצו כאשר צוה יהוה את משה׃ | 32 |
Mikor a gyülekezet sátorába menének, és mikor az oltárhoz járulának, megmosdának, a mint az Úr parancsolta vala Mózesnek.
ויקם את החצר סביב למשכן ולמזבח ויתן את מסך שער החצר ויכל משה את המלאכה׃ | 33 |
Azután felállítá a pitvart a hajlék és az oltár körül, és a pitvar kapujára feltevé a leplet. Így végezé el Mózes a munkát.
ויכס הענן את אהל מועד וכבוד יהוה מלא את המשכן׃ | 34 |
És a felhő befedezé a gyülekezet sátorát, és az Úrnak dicsősége betölté a hajlékot.
ולא יכל משה לבוא אל אהל מועד כי שכן עליו הענן וכבוד יהוה מלא את המשכן׃ | 35 |
És Mózes nem mehete be a gyülekezet sátorába, mert a felhő rajta nyugovék, és az Úrnak dicsősége tölté be a hajlékot.
ובהעלות הענן מעל המשכן יסעו בני ישראל בכל מסעיהם׃ | 36 |
És mikor a felhő felszáll vala a hajlékról, az Izráel fiai elindulának; így lőn egész utazásuk alatt.
ואם לא יעלה הענן ולא יסעו עד יום העלתו׃ | 37 |
Ha pedig a felhő nem szálla fel, ők sem indulának el, míg csak fel nem szálla.
כי ענן יהוה על המשכן יומם ואש תהיה לילה בו לעיני כל בית ישראל בכל מסעיהם׃ | 38 |
Mert az Úrnak felhője vala a hajlékon nappal, éjjel pedig tűz vala azon, az Izráel egész háznépének láttára, egész utazásuk alatt.