< שמות 40 >

וידבר יהוה אל משה לאמר׃ 1
Az Örökkévaló szólt Mózeshez, mondván:
ביום החדש הראשון באחד לחדש תקים את משכן אהל מועד׃ 2
Az első hónap napján a hónap elsején állítsd fel a gyülekezés sátorának hajlékát.
ושמת שם את ארון העדות וסכת על הארן את הפרכת׃ 3
Tedd oda a bizonyság ládáját és borítsd a ládára a függönyt.
והבאת את השלחן וערכת את ערכו והבאת את המנרה והעלית את נרתיה׃ 4
Vidd be az asztalt, rendezd el az ő rendjét; vidd be a lámpást és tedd fel mécseit.
ונתתה את מזבח הזהב לקטרת לפני ארון העדת ושמת את מסך הפתח למשכן׃ 5
Tedd az arany oltárt a füstölés számára a bizonyság ládája elé és tedd fel a hajlék bejáratának takaróját.
ונתתה את מזבח העלה לפני פתח משכן אהל מועד׃ 6
És tedd az égőáldozat oltárát a gyülekezés sátora hajlékának bejárata elé.
ונתת את הכיר בין אהל מועד ובין המזבח ונתת שם מים׃ 7
Tedd a medencét a gyülekezés sátora és az oltár közé, és tegyél oda vizet.
ושמת את החצר סביב ונתת את מסך שער החצר׃ 8
És helyezd el az udvart: köröskörül, és tedd fel az udvar kapujának takaróját.
ולקחת את שמן המשחה ומשחת את המשכן ואת כל אשר בו וקדשת אתו ואת כל כליו והיה קדש׃ 9
Tedd a kenetolajat és kend fel a hajlékot és mindazt, ami benne van; szenteld meg azt és minden edényeit, hogy szent legyen.
ומשחת את מזבח העלה ואת כל כליו וקדשת את המזבח והיה המזבח קדש קדשים׃ 10
És kend fel az égőáldozat oltárát és minden edényeit, szenteld meg az oltárt, hogy legyen az oltár szentek szentje.
ומשחת את הכיר ואת כנו וקדשת אתו׃ 11
És kend fel a medencét és talapzatát és szenteld meg azt.
והקרבת את אהרן ואת בניו אל פתח אהל מועד ורחצת אתם במים׃ 12
Hagyd közeledni Áront és fiait a gyülekezés sátorának bejáratához, és mosd meg őket vízben.
והלבשת את אהרן את בגדי הקדש ומשחת אתו וקדשת אתו וכהן לי׃ 13
Öltöztesd fel Áront a szent ruhákba, kend fel őt, szenteld meg őt, hogy papommá legyen.
ואת בניו תקריב והלבשת אתם כתנת׃ 14
Azután hagyd közeledni fiait és öltöztesd fel őket köntösökbe.
ומשחת אתם כאשר משחת את אביהם וכהנו לי והיתה להית להם משחתם לכהנת עולם לדרתם׃ 15
Kend fel őket, amint fölkented az ő atyjukat, hogy papjaimmá legyenek és legyen, hogy az ő fölkenetésük maradjon nekik örökös papság, nemzedékeiden át.
ויעש משה ככל אשר צוה יהוה אתו כן עשה׃ 16
És Mózes cselekedett mind aszerint, amint az Örökkévaló parancsolta neki, úgy cselekedett.
ויהי בחדש הראשון בשנה השנית באחד לחדש הוקם המשכן׃ 17
És történt az első hónapban, a második évben, a hónap elsején felállíttatott a hajlék.
ויקם משה את המשכן ויתן את אדניו וישם את קרשיו ויתן את בריחיו ויקם את עמודיו׃ 18
Mózes felállította a hajlékot, letette lábait, rátette a deszkáit, belehelyezte tolózárait és felállította oszlopait.
ויפרש את האהל על המשכן וישם את מכסה האהל עליו מלמעלה כאשר צוה יהוה את משה׃ 19
Kiterjesztette a sátort a hajlék felé, rátette a sátor takaróját felülről, amint parancsolta az Örökkévaló Mózesnek.
ויקח ויתן את העדת אל הארן וישם את הבדים על הארן ויתן את הכפרת על הארן מלמעלה׃ 20
És vette és beletette a bizonyságot a ládába, rátette a rudakat a ládára és rátette a fedelet a ládára felülről;
ויבא את הארן אל המשכן וישם את פרכת המסך ויסך על ארון העדות כאשר צוה יהוה את משה׃ 21
bevitte a ládát a hajlékba, föltette a takaró függönyt és ráborította a bizonyság ládájára, amint az Örökkévaló parancsolta Mózesnek.
ויתן את השלחן באהל מועד על ירך המשכן צפנה מחוץ לפרכת׃ 22
Betette az asztalt a gyülekezés sátorába, a hajék északi oldalára, a függönyön kívül;
ויערך עליו ערך לחם לפני יהוה כאשר צוה יהוה את משה׃ 23
és elrendezte rajta a kenyér rendjét az Örökkévaló színe előtt, amint az Örökkévaló parancsolta Mózesnek.
וישם את המנרה באהל מועד נכח השלחן על ירך המשכן נגבה׃ 24
Elhelyezte a lámpást a gyülekezés sátorában az asztallal szemben, a hajlék déli oldalára;
ויעל הנרת לפני יהוה כאשר צוה יהוה את משה׃ 25
és feltette a mécseket az Örökkévaló színe előtt, amint parancsolta az Örökkévaló Mózesnek.
וישם את מזבח הזהב באהל מועד לפני הפרכת׃ 26
Elhelyezte az aranyoltárt a gyülekezés sátorában a függöny előtt,
ויקטר עליו קטרת סמים כאשר צוה יהוה את משה׃ 27
és füstölögtetett rajta fűszeres füstölőszert, amint parancsolta az Örökkévaló Mózesnek.
וישם את מסך הפתח למשכן׃ 28
És föltette a hajlék bejáratának takaróját.
ואת מזבח העלה שם פתח משכן אהל מועד ויעל עליו את העלה ואת המנחה כאשר צוה יהוה את משה׃ 29
Az égőáldozat oltárát pedig tette a gyülekezés sátora hajlékának bejáratához, bemutatott rajta égőáldozatot és ételáldozatot, amint parancsolta az Örökkévaló Mózesnek.
וישם את הכיר בין אהל מועד ובין המזבח ויתן שמה מים לרחצה׃ 30
Elhelyezte a medencét a gyülekezés sátora és az oltár közé, és tett oda vizet mosdásra,
ורחצו ממנו משה ואהרן ובניו את ידיהם ואת רגליהם׃ 31
hogy megmossák abból Mózes és Áron meg fiai kezeiket és lábaikat;
בבאם אל אהל מועד ובקרבתם אל המזבח ירחצו כאשר צוה יהוה את משה׃ 32
midőn bemennek a gyülekezés sátorába és midőn odalépnek az oltárhoz, mosdjanak meg, amint parancsolta az Örökkévaló Mózesnek.
ויקם את החצר סביב למשכן ולמזבח ויתן את מסך שער החצר ויכל משה את המלאכה׃ 33
És fölállította az udvart a hajlék és az oltár körül és feltette az udvar kapujának takaróját. Így elvégezte Mózes a munkát.
ויכס הענן את אהל מועד וכבוד יהוה מלא את המשכן׃ 34
Akkor befödte a felhő a gyülekezés sátorát és az Örökkévaló dicsősége betöltötte a hajlékot;
ולא יכל משה לבוא אל אהל מועד כי שכן עליו הענן וכבוד יהוה מלא את המשכן׃ 35
és Mózes nem bírt bemenni a gyülekezés sátorába, mert nyugodott rajta a felhő és az Örökkévaló dicsősége betöltötte a hajlékot.
ובהעלות הענן מעל המשכן יסעו בני ישראל בכל מסעיהם׃ 36
Midőn fölemelkedik a felhő a hajlékról, elvonulnak Izrael fiai mind az ő vonulásaik szerint;
ואם לא יעלה הענן ולא יסעו עד יום העלתו׃ 37
ha pedig nem emelkedik fel a felhő, akkor nem vonulnak el, amely napig fel nem emelkedik.
כי ענן יהוה על המשכן יומם ואש תהיה לילה בו לעיני כל בית ישראל בכל מסעיהם׃ 38
Mert az Örökkévaló felhője volt a hajlékon nappal és tűz volt rajta éjjel, Izrael egész házának szeme láttára, mind az ő vonulásaiban.

< שמות 40 >