< שמות 37 >
ויעש בצלאל את הארן עצי שטים אמתים וחצי ארכו ואמה וחצי רחבו ואמה וחצי קמתו׃ | 1 |
And Bezalel made the ark of hard wood, two and a half cubits long, a cubit and a half wide and a cubit and a half high;
ויצפהו זהב טהור מבית ומחוץ ויעש לו זר זהב סביב׃ | 2 |
Plating it inside and out with the best gold, and putting an edge of gold all round it.
ויצק לו ארבע טבעת זהב על ארבע פעמתיו ושתי טבעת על צלעו האחת ושתי טבעות על צלעו השנית׃ | 3 |
And he made four gold rings for its four angles, two on one side and two on the other,
ויעש בדי עצי שטים ויצף אתם זהב׃ | 4 |
And rods of the same wood plated with gold.
ויבא את הבדים בטבעת על צלעת הארן לשאת את הארן׃ | 5 |
These rods he put in the rings at the sides of the ark, for lifting it.
ויעש כפרת זהב טהור אמתים וחצי ארכה ואמה וחצי רחבה׃ | 6 |
And he made the cover all of gold, two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
ויעש שני כרבים זהב מקשה עשה אתם משני קצות הכפרת׃ | 7 |
And he made two winged ones, hammered out of one bit of gold, for the two ends of the cover;
כרוב אחד מקצה מזה וכרוב אחד מקצה מזה מן הכפרת עשה את הכרבים משני קצוותו׃ | 8 |
Placing one at one end and one at the other; the winged ones were part of the cover.
ויהיו הכרבים פרשי כנפים למעלה סככים בכנפיהם על הכפרת ופניהם איש אל אחיו אל הכפרת היו פני הכרבים׃ | 9 |
And their wings were stretched out over the cover; the faces of the winged ones were opposite one another and facing the cover.
ויעש את השלחן עצי שטים אמתים ארכו ואמה רחבו ואמה וחצי קמתו׃ | 10 |
And he made the table of hard wood, two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high;
ויצף אתו זהב טהור ויעש לו זר זהב סביב׃ | 11 |
Plating it with the best gold and putting a gold edge all round it.
ויעש לו מסגרת טפח סביב ויעש זר זהב למסגרתו סביב׃ | 12 |
And he made a frame all round it about as wide as a man's hand, edged with gold all round.
ויצק לו ארבע טבעת זהב ויתן את הטבעת על ארבע הפאת אשר לארבע רגליו׃ | 13 |
And he made four gold rings, and put the rings at the angles of its four feet.
לעמת המסגרת היו הטבעת בתים לבדים לשאת את השלחן׃ | 14 |
The rings were fixed under the frame to take the rods with which the table was to be lifted.
ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב לשאת את השלחן׃ | 15 |
The rods for lifting the table he made of hard wood plated with gold.
ויעש את הכלים אשר על השלחן את קערתיו ואת כפתיו ואת מנקיתיו ואת הקשות אשר יסך בהן זהב טהור׃ | 16 |
And all the table-vessels, the plates and spoons and basins and the cups for liquids, he made of the best gold.
ויעש את המנרה זהב טהור מקשה עשה את המנרה ירכה וקנה גביעיה כפתריה ופרחיה ממנה היו׃ | 17 |
Then he made the support for the lights, all of the best gold; its base and its pillar were of hammered gold; its cups and buds and flowers were all made out of the same metal:
וששה קנים יצאים מצדיה שלשה קני מנרה מצדה האחד ושלשה קני מנרה מצדה השני׃ | 18 |
It had six branches coming out from its sides, three from one side and three from the other;
שלשה גבעים משקדים בקנה האחד כפתר ופרח ושלשה גבעים משקדים בקנה אחד כפתר ופרח כן לששת הקנים היצאים מן המנרה׃ | 19 |
Every branch having three cups made like almond flowers, every cup with a bud and a flower on all the branches;
ובמנרה ארבעה גבעים משקדים כפתריה ופרחיה׃ | 20 |
And on its pillar, four cups like almond flowers, every one with its bud and its flower;
וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה לששת הקנים היצאים ממנה׃ | 21 |
And under every two branches a bud, made with the branch, for all six branches of it.
כפתריהם וקנתם ממנה היו כלה מקשה אחת זהב טהור׃ | 22 |
The buds and the branches were made of the same metal, all together one complete work of the best hammered gold.
ויעש את נרתיה שבעה ומלקחיה ומחתתיה זהב טהור׃ | 23 |
And he made the seven vessels for the lights, and all the necessary instruments for it, of gold.
ככר זהב טהור עשה אתה ואת כל כליה׃ | 24 |
A talent of the best gold was used for the making of it and its vessels.
ויעש את מזבח הקטרת עצי שטים אמה ארכו ואמה רחבו רבוע ואמתים קמתו ממנו היו קרנתיו׃ | 25 |
And he made the altar for the burning of spices, using the same hard wood; it was square, a cubit long and a cubit wide and two cubits high; the horns made of the same.
ויצף אתו זהב טהור את גגו ואת קירתיו סביב ואת קרנתיו ויעש לו זר זהב סביב׃ | 26 |
The top and the sides and the horns were all plated with the best gold; and he put an edge of gold all round it.
ושתי טבעת זהב עשה לו מתחת לזרו על שתי צלעתיו על שני צדיו לבתים לבדים לשאת אתו בהם׃ | 27 |
And he made two gold rings, placing them on the two opposite sides under the edge, to take the rods for lifting it.
ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב׃ | 28 |
The rods he made of the same hard wood, plating them with gold.
ויעש את שמן המשחה קדש ואת קטרת הסמים טהור מעשה רקח׃ | 29 |
And he made the holy oil and the perfume of sweet spices for burning, after the art of the perfume-maker.