< שמות 37 >

ויעש בצלאל את הארן עצי שטים אמתים וחצי ארכו ואמה וחצי רחבו ואמה וחצי קמתו׃ 1
貝匝肋耳用皂莢木做了一個櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半,
ויצפהו זהב טהור מבית ומחוץ ויעש לו זר זהב סביב׃ 2
裏外包上了純金,周圍做了金花邊。
ויצק לו ארבע טבעת זהב על ארבע פעמתיו ושתי טבעת על צלעו האחת ושתי טבעות על צלעו השנית׃ 3
鑄了四個金環,安在四個腳上:這邊兩個,那邊兩個。
ויעש בדי עצי שטים ויצף אתם זהב׃ 4
又用皂莢木做了杠桿,包上了金。
ויבא את הבדים בטבעת על צלעת הארן לשאת את הארן׃ 5
將杠桿穿入約櫃邊的環內,作抬櫃之用。
ויעש כפרת זהב טהור אמתים וחצי ארכה ואמה וחצי רחבה׃ 6
又用純金做了贖罪蓋,長二肘半,寬一肘半。
ויעש שני כרבים זהב מקשה עשה אתם משני קצות הכפרת׃ 7
又做了一對金革魯賓,由贖罪蓋兩端用鎚工做成;
כרוב אחד מקצה מזה וכרוב אחד מקצה מזה מן הכפרת עשה את הכרבים משני קצוותו׃ 8
在這端做了一個革魯賓,在那端做了一個革魯賓;贖罪蓋兩端的革魯賓與贖罪蓋連在一起;
ויהיו הכרבים פרשי כנפים למעלה סככים בכנפיהם על הכפרת ופניהם איש אל אחיו אל הכפרת היו פני הכרבים׃ 9
革魯賓的翅膀,伸展其上,翅膀遮著贖罪蓋;他們的臉彼此相對,面朝贖罪蓋。製作供桌
ויעש את השלחן עצי שטים אמתים ארכו ואמה רחבו ואמה וחצי קמתו׃ 10
又用皂莢木做了供桌,長二肘,寬一肘,高一肘半,
ויצף אתו זהב טהור ויעש לו זר זהב סביב׃ 11
包上了純金,周圍做了金花邊,
ויעש לו מסגרת טפח סביב ויעש זר זהב למסגרתו סביב׃ 12
周圍做了一掌寬的框子,框子周圍,也做了金花邊。
ויצק לו ארבע טבעת זהב ויתן את הטבעת על ארבע הפאת אשר לארבע רגליו׃ 13
又鑄了四個金環,將金環安在桌四腳的角上。
לעמת המסגרת היו הטבעת בתים לבדים לשאת את השלחן׃ 14
環子靠近框子,為穿抬供桌的杠桿.。
ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב לשאת את השלחן׃ 15
又用皂莢木做了杠桿,包上金,為抬供桌之用。
ויעש את הכלים אשר על השלחן את קערתיו ואת כפתיו ואת מנקיתיו ואת הקשות אשר יסך בהן זהב טהור׃ 16
又用純金做了供桌上的器物:盤、碟、杯和為奠祭用的爵。燈台
ויעש את המנרה זהב טהור מקשה עשה את המנרה ירכה וקנה גביעיה כפתריה ופרחיה ממנה היו׃ 17
又用純金做了燈台:燈台同燈座以及登幹,全用鎚工做成;花朵,即花托和花瓣,都由燈台發出。
וששה קנים יצאים מצדיה שלשה קני מנרה מצדה האחד ושלשה קני מנרה מצדה השני׃ 18
燈台兩面發出了六叉:這面三叉,那面三叉。
שלשה גבעים משקדים בקנה האחד כפתר ופרח ושלשה גבעים משקדים בקנה אחד כפתר ופרח כן לששת הקנים היצאים מן המנרה׃ 19
在一叉上,有像杏花的三朵花,都有花托和花瓣;在另一叉上也有像杏花的三朵花,都有花托和花瓣;由燈台發出的六叉都是一樣。
ובמנרה ארבעה גבעים משקדים כפתריה ופרחיה׃ 20
在燈台的直幹上,有像杏花的四個花朵,都有花托和花瓣。
וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה לששת הקנים היצאים ממנה׃ 21
由燈幹發出的每兩叉之下,各有一個花朵;從燈幹發出的六個叉都是如此。
כפתריהם וקנתם ממנה היו כלה מקשה אחת זהב טהור׃ 22
這些花朵和燈叉,都從燈台發出,全是用整塊純金鎚成。
ויעש את נרתיה שבעה ומלקחיה ומחתתיה זהב טהור׃ 23
又做了燈台上的七盞燈,以及純金的燈剪和碟子。
ככר זהב טהור עשה אתה ואת כל כליה׃ 24
為做燈台和一切用具,用了一塔冷通純金。香壇
ויעש את מזבח הקטרת עצי שטים אמה ארכו ואמה רחבו רבוע ואמתים קמתו ממנו היו קרנתיו׃ 25
以後用皂莢木做了香壇,長一肘,寬一肘,方形,高二肘,四角從壇上突出。
ויצף אתו זהב טהור את גגו ואת קירתיו סביב ואת קרנתיו ויעש לו זר זהב סביב׃ 26
又用純金包了壇、壇的上面、四壁、周圍和四角;壇周圍做了金花邊。
ושתי טבעת זהב עשה לו מתחת לזרו על שתי צלעתיו על שני צדיו לבתים לבדים לשאת אתו בהם׃ 27
壇兩側花邊下,做了兩個金環,兩面都有,為穿杠桿抬壇之用。
ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב׃ 28
又用皂莢木做了杠桿,包上了金。
ויעש את שמן המשחה קדש ואת קטרת הסמים טהור מעשה רקח׃ 29
以後又以配製香料的方法,做了為傅禮用的聖油,和為焚香用的純香料。

< שמות 37 >