< קֹהֶלֶת 10 >
זבובי מות יבאיש יביע שמן רוקח יקר מחכמה מכבוד סכלות מעט׃ | 1 |
Od mrtvijeh muha usmrdi se i pokvari ulje apotekarsko, tako od malo ludosti cijena mudrosti i slavi.
לב חכם לימינו ולב כסיל לשמאלו׃ | 2 |
Srce je mudromu s desne strane, a ludomu je s lijeve strane.
וגם בדרך כשהסכל הלך לבו חסר ואמר לכל סכל הוא׃ | 3 |
Bezumnik i kad ide putem, bez razuma je i kazuje svjema da je bezuman.
אם רוח המושל תעלה עליך מקומך אל תנח כי מרפא יניח חטאים גדולים׃ | 4 |
Ako se podigne na te gnjev onoga koji vlada, ne ostavljaj mjesta svojega, jer blagost uklanja velike grijehe.
יש רעה ראיתי תחת השמש כשגגה שיצא מלפני השליט׃ | 5 |
Ima zlo koje vidjeh pod suncem, kao pogrješka koja dolazi od vladaoca:
נתן הסכל במרומים רבים ועשירים בשפל ישבו׃ | 6 |
Ludost se posaðuje na najviše mjesto, i bogati sjede na niskom mjestu.
ראיתי עבדים על סוסים ושרים הלכים כעבדים על הארץ׃ | 7 |
Vidjeh sluge na konjma, a knezovi idu pješice kao sluge.
חפר גומץ בו יפול ופרץ גדר ישכנו נחש׃ | 8 |
Ko jamu kopa, u nju æe pasti, i ko razvaljuje ogradu, uješæe ga zmija.
מסיע אבנים יעצב בהם בוקע עצים יסכן בם׃ | 9 |
Ko odmièe kamenje, udariæe se o njih; ko cijepa drva, nije miran od njih.
אם קהה הברזל והוא לא פנים קלקל וחילים יגבר ויתרון הכשיר חכמה׃ | 10 |
Kad se zatupi gvožðe i oštrice mu se ne naoštri, tada treba više snage; ali mudrost može bolje opraviti.
אם ישך הנחש בלוא לחש ואין יתרון לבעל הלשון׃ | 11 |
Ako ujede zmija prije bajanja, ništa neæe pomoæi bajaè.
דברי פי חכם חן ושפתות כסיל תבלענו׃ | 12 |
Rijeèi iz usta mudroga ljupke su, a bezumnoga proždiru usne njegove.
תחלת דברי פיהו סכלות ואחרית פיהו הוללות רעה׃ | 13 |
Poèetak je rijeèima usta njegovijeh ludost, a svršetak govoru njegovu zlo bezumlje.
והסכל ירבה דברים לא ידע האדם מה שיהיה ואשר יהיה מאחריו מי יגיד לו׃ | 14 |
Jer ludi mnogo govori, a èovjek ne zna što æe biti; i ko æe mu kazati što æe poslije njega biti?
עמל הכסילים תיגענו אשר לא ידע ללכת אל עיר׃ | 15 |
Lude mori trud njihov, jer ne znaju ni u grad otiæi.
אי לך ארץ שמלכך נער ושריך בבקר יאכלו׃ | 16 |
Teško tebi, zemljo, kad ti je car dijete i knezovi tvoji rano jedu!
אשריך ארץ שמלכך בן חורים ושריך בעת יאכלו בגבורה ולא בשתי׃ | 17 |
Blago tebi, zemljo, kad ti je car plemenit i knezovi tvoji jedu na vrijeme da se potkrijepe a ne da se opiju.
בעצלתים ימך המקרה ובשפלות ידים ידלף הבית׃ | 18 |
S lijenosti ugiblje se krov i s nemarnijeh ruku prokapljuje kuæa.
לשחוק עשים לחם ויין ישמח חיים והכסף יענה את הכל׃ | 19 |
Radi veselja gotove se gozbe, i vino veseli žive, a novci vrše sve.
גם במדעך מלך אל תקלל ובחדרי משכבך אל תקלל עשיר כי עוף השמים יוליך את הקול ובעל הכנפים יגיד דבר׃ | 20 |
Ni u misli svojoj ne psuj cara, ni u klijeti, u kojoj spavaš, ne psuj bogatoga, jer ptica nebeska odnijeæe glas i što krila ima dokazaæe rijeè.