< הַשֵּׁנִית לְיוֹחָנָן 1 >
הזקן אל הגבירה הבחירה ואל בניה אשר אני אהב אתם באמת ולא אני לבדי כי אם גם כל ידעי האמת׃ | 1 |
这封信来自长老,写给被选中的女士和她的儿女,都是我以真理所热爱的。不只是我,这封信也来自所有知道真理之人,
למען האמת העמדת בקרבנו וגם תהיה עמנו לעולם׃ (aiōn ) | 2 |
因为这真理就生活在我们中间,将于我们永远同在。 (aiōn )
יהי עמכם חסד ורחמים ושלום מאת האלהים אבינו ומאת אדנינו ישוע המשיח בן האב באמת ובאהבה׃ | 3 |
愿在真理和爱中, 来自父上帝和其子耶稣基督的恩典、怜悯和平安,持续与我们同在。
שמחתי למאד כי מצאתי מבניך מתהלכים באמת כמצוה אשר קבלנו מאת האב׃ | 4 |
很高兴看到你的一些儿女,就像天父命令我们那样,追寻真理。
ועתה מבקש אני ממך הגבירה ולא ככתב אליך מצוה חדשה כי אם את אשר היתה לנו מראש לאהבה איש את רעהו׃ | 5 |
亲爱的女士,现在我要告诉你:我们应该彼此相爱。这并非是一条新指令,而是我们应该从一开始就要遵守的。
וזאת היא האהבה אשר נתהלך במצותיו זאת היא המצוה אשר שמעתם מראש להתהלך בה׃ | 6 |
我们应该遵循上帝的命令,这就是爱。这命令正如你们最初听到的,你们应该生活在爱中。
כי מתעים רבים באו לעולם אשר אינם מודים בישוע המשיח כי בא בבשר זה הוא המתעה וצר המשיח׃ | 7 |
我告诉你们这些,是因为许多欺骗者已经离开,到外面的世界去了。他们不接受耶稣基督是以人的身份来的。任何像这样的人都是欺骗者和反基督者。
השמרו לכם פן תאבד ממנו פעלתנו כי אם נקח משכרתנו שלמה׃ | 8 |
你们要小心,不要丢掉我们如此努力完成的工作,也不要丢掉你应该得到的一切。
כל העבר על תורת המשיח ואיננו עמד בה אין לו אלהים והעמד בתורת המשיח יש לו גם האב גם הבן׃ | 9 |
那些变得极端的人,不在继续遵守基督的教导,上帝不会与之同在。遵循基督的教导,上帝和上帝之子都会与他们同在。
כל הבא אליכם ולא יביא את התורה הזאת לא תאספו אתו הביתה ולא תשאלו לו לשלום׃ | 10 |
如果有人来到你面前,没有展示基督教导的证据,不要接纳他们,也不要问候他;
כי השאל בשלומו הוא משתתף במעשיו הרעים׃ | 11 |
因为你鼓励他们,就是等于参与了邪恶的事情。
הרבה לי לכתב אליכם ולא חפצתי בניר ובדיו כי אקוה לבוא אליכם ולדבר פה אל פה למען תהיה שמחתנו שלמה׃ | 12 |
我还有许多话想要说给你们听,但我不想用纸墨继续写下去,只是希望能造访你们,与你们当面谈谈,那样会让我们感到非常欢喜!
בני אחותך הבחירה שאלים לשלומך אמן׃ | 13 |
你那被选中姐妹的儿女向你问候。