< הָרִאשׁוֹנָה אֶל־הַקּוֹרִנְתִּיִּים 7 >

ולענים מה שכתבתם אלי הנה טוב לאדם שלא יגע באשה׃ 1
Now concerning the question in your letter. It is well for a man to have no intercourse with a woman,
אך מפני הזנות תהי לכל איש אשתו ויהי לכל אשה בעלה׃ 2
but because there is so much immorality let each man have his own wife; and let each women have her own husband.
האיש יקים חובת העונה לאשתו וכמו כן האשה לבעלה׃ 3
Let the husband give his wife her due, and likewise the wife her husband. The wife is not mistress of her own person,
האשה איננה שלטת על גופה כי אם בעלה וכמו כן גם האיש איננו שלט על גופו כי אם אשתו׃ 4
but her husband is; and in the same way the husband is not master of his own person, but his wife is.
אל תמנעו את עצמכם זה מזה זולתי בהסכמת שניכם על זמן קבוע להיות פנוים לתענית ולתפלה ותשובו ותתאחדו פן ינסה אתכם השטן בעבור פריצות יצרכם׃ 5
Do not refuse one another, unless it is only temporary and by mutual consent, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again, lest through your lack of self-control Satan begin to tempt you to sin.
ואני אמר זאת בדרך עצה ולא בדרך מצוה׃ 6
But what I have just said is by way of concession, not command.
כי מי יתן והיה כל אדם כמני אך יש לכל איש מתנתו מאת האלהים זה בכה וזה בכה׃ 7
I would that every one lived as I do; but each man has his own special gift from God, one this, another that.
ואל הפנוים ואל האלמנות אמר אני כי טוב להם אם ישבו ככה כמו גם אני׃ 8
But to the unmarried, and the widows, I say that it is well for them to remain as I am.
אך אם לא יוכלו להנזר יתחברו בנשואין כי טוב להתחבר בנשואין מהיות בער בתאוה׃ 9
If, however, they are not exercising self-control, by all means let them marry; for marriage is better than the fever of passion.
והנה את הנשואים אנכי מצוה ולא אנכי כי אם האדון אשר לא תפרש אשה מבעלה׃ 10
But to those already married my commandment is - and not mine, but the Lord’s - that a wife is not to leave her husband;
ואם פרש תפרש ממנו תשב בלא איש או תתרצה לבעלה ואיש אל ישלח את אשתו׃ 11
(or if she has already left him let her either remain as she is, or be reconciled to him), and also that a husband is not to put away his wife.
והנה אל האחרים אמר אנכי ולא האדון כי תהיה לאח אשה אשר איננה מאמנת ורצונה לשבת עמו לא יעזבנה׃ 12
To the rest it is I who am speaking, not the Lord. If any brother has a wife who is not a believer, if he is willing to live with her, let him not send her away.
ואשה כי יהיה לה בעל אשר איננו מאמין ורצונו לשבת עמה לא תעזבנו׃ 13
And a woman whose husband is not a believer, if he is willing to live with her, let her not separate from him.
כי האיש אשר איננו מאמין מקדש הוא באשה והאשה אשר איננה מאמנת מקדשת היא באיש שאם לא כן יהיו בניכם טמאים אמנם עתה קדושים המה׃ 14
For the unbelieving husband is consecrated through union with his believing wife; and the unbelieving wife, through union with her believing husband. Otherwise your children would be unholy, but now they are consecrated to God.
אבל אם יפרש מי שאיננו מאמין יפרש והאח או האחות אינם משעבדים באלה כי לשלום קראנו האלהים׃ 15
But if the unbelieving partner be determined to leave, separation let it be. In such cases the believing husband or wife is not under bondage. But it is into peace that God has called us.
כי מה תדעי את האשה אם תושיעי את האיש ומה תדע אתה האיש אם תושיע את האשה׃ 16
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?
רק יתהלך איש איש כפי מה שחלק לו האלהים וכפי מה שקרא אתו האדון וכן מתקן אנכי בכל הקהלות׃ 17
Only whatever be the lot in life to which God has assigned each one - and whatever the condition in which he was living when God called him- -in that let him continue. Such is the rule I give in all the churches.
אם נמול האיש המקרא אל ימשך את ערלתו ואם ערל הוא אל ימול׃ 18
So, was any man called, being circumcised? Let him not become uncircumcised. Was any man called when he was uncircumcised? Let him not be circumcised.
אין המילה נחשבה ואין הערלה נחשבה כי אם שמירת מצות האלהים׃ 19
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing. Keeping God’s commands in everything.
איש איש במשמרתו אשר נקרא בה שם יעמד׃ 20
Whatever be the condition of life in which he was called, in that let him continue.
אם נקראת בהיותך עבד אל ירע בעיניך אלא אם תשיג ידך לצאת לחפשי בחר בזה׃ 21
Were you called in slavery? Let not that trouble you; but if you can become free make use of the opportunity.
כי הקרוא באדון בהיותו עבד משחרר הוא לאדון וככה גם הקרוא בהיותו חפשי עבד הוא למשיח׃ 22
For the slave who has been called in the Lord is the Lord’s freedman; and in the same way, the free man who is called is Christ’s slave.
במחיר נקניתם אל תהיו עבדי בני אדם׃ 23
You have been brought with a price; do not become slaves to men.
איש איש במשמרת אשר נקרא בה אחי בזאת יעמד לפני האלהים׃ 24
Where each man stood when he was called, there, brothers, let him stay, close to God.
ועל דבר הבתולות אין לי מצוה מאת האדון רק אודיע את עצתי אחרי אשר חנני האדון להיות נאמן׃ 25
I have no command from the Lord to give you concerning unmarried women; but I give you my opinion, and it is that of a man who, through the Lord’s mercy, is deserving of your confidence.
הנני חשב כי טוב לאדם מפני הצרה הקרובה כי טוב לו להיות כמו שהוא׃ 26
I think then, that in view of the time of suffering now imminent, it is best for a man to remain as he is.
אם נקשרת באשה אל תבקש להפטר ואם נפטרת אל תבקש אשה׃ 27
Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from the marriage bond? Do not seek for a wife.
וגם כי תקח אשה אינך חטא והבתולה כי תהיה לאיש איננה חטאת אך יבאום צרות בבשרם והנני חס עליכם׃ 28
Yet if you do not marry, you have not done wrong; and if a girl marries, she has not done wrong. Such people, however, will have trouble in worldy affairs, and I wish to spare you.
וזאת אני אמר אחי כי השעה דחוקה למען מעתה יהיו הנשואים כאלו אין להם נשים׃ 29
Indeed, brothers, the time that remains to us has been shortened; so let those who have wives live as if they had none,
והבכים כאינם בכים והשמחים כאינם שמחים והקונים כאלו אין קנין בידם׃ 30
let those who weep be as though they did not weep, those who rejoice as though they did not rejoice, those who buy as though they did not possess,
והנהנים מן העולם הזה כאלו אין להם הנאה ממנו כי עבור יעבר תאר העולם הזה׃ 31
and those who use the world as though using it sparingly. For the present phase of the world is passing away.
ואני חפצתי שתהיו בלי דאגה מי שאין לו אשה דאג לאשר לאדון איך ייטב בעיני האדון׃ 32
So I want you to be free from all anxieties. An unmarried man is anxious about the Lord’s business, how he may please the Lord;
ומי שיש לו אשה דאג הוא לעניני העולם איך ייטב בעיני האשה׃ 33
but a married man is anxious about worldly affairs, how he may please his wife, and he is divided in his mind.
יש הבדל בין אשת איש לבתולה כי האשה אשר לא היתה לאיש דאגת לאשר לאדון ולהיות קדושה גם בגופה גם ברוחה ובעולת בעל דאגת היא לעניני העולם איך תיטב בעיני בעלה׃ 34
Again, the woman who is widow, or the maid, is anxious about the Lord’s business, how she may be pure in body and in mind; but the married woman is anxious about worldly affairs, how she may please her husband.
וזאת אני אמר לתועלתכם ולא להשליך עליכם פח כי אם להנהגה טובה ולהיותכם נכונים תמיד לפני האדון באין מנע׃ 35
It is in your own interest that I say this; not that I may entangle you in a snare, but that I may help you to serve the Lord with fitting and undistracted service.
וכי יחשב איש למעשה שלא כהגן לבתולתו אם תעבר פרקה ודבר חובה הוא אז יעשה כאשר עם לבבו איננו חוטא ישיאנה׃ 36
If, however, a father feels that he is not treating his virgin daughter in a seemly manner, in leaving her unmarried beyond the flower of her age, and so the matter is urgent, let him do what she desires; he commits no sin. Let the marriage take place.
ומי שהוא נכון בלבו ואיננו מכרח ויוכל לעשות כרצונו ויגמר זאת בלבו לשמר את בתולתו טוב עשה׃ 37
On the other hand, he who is firm in his purpose and is under no compulsion, but is free to carry out his own wishes, and who has determined to keep his daughter unmarried, does well.
לכן המשיא אתה טוב הוא עשה ואשר איננו משיא עשה טוב ממנו׃ 38
So he that gives his daughter in marriage is doing right, and he who keeps her unmarried will be doing right, and he who keeps her unmarried will be doing better.
האשה קשורה לבעלה על פי התורה כל עת שהוא חי וכי מת בעלה אזי מתרת היא להנשא למי שתרצה ובלבד שתהיה באדון׃ 39
A wife is bound to her husband during his lifetime; but if her husband dies, she is free to marry whomever she will, provided it be in the Lord.
אבל אשריה יותר אם תעמד פנויה זאת דעתי ואחשב גם אני כי רוח אלהים בי׃ 40
But she is happier, in my judgment, if she remains as she is; and I think that I, too, have the Spirit of God.

< הָרִאשׁוֹנָה אֶל־הַקּוֹרִנְתִּיִּים 7 >