< דברי הימים א 1 >
Kajinan, Maleleilo, Jared,
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃ | 5 |
Sinovi Jafetovi: Gomer i Magog i Madaj i Javan i Tovel i Mosoh i Tiras.
ובני גמר אשכנז ודיפת ותוגרמה׃ | 6 |
A sinovi Gomerovi: Ashenas i Rafat i Togarma.
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃ | 7 |
A sinovi Javanovi: Elisa i Tarsis, Kitim i Dodanim.
בני חם כוש ומצרים פוט וכנען׃ | 8 |
Sinovi Hamovi: Hus i Misraim, Fut i Hanan.
ובני כוש סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן׃ | 9 |
A sinovi Husovi: Sava i Avila i Savata i Regma i Savataka. A sinovi Regmini: Sava i Dedan.
וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ׃ | 10 |
I Hus rodi Nevroda. On prvi bi silan na zemlji.
ומצרים ילד את לודיים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃ | 11 |
A Misraim rodi Ludeje i Anameje i Leaveje i Naftuheje,
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃ | 12 |
I Patruseje i Hasluheje, od kojih izidoše Filisteji i Kaftoreji.
וכנען ילד את צידון בכרו ואת חת׃ | 13 |
A Hanan rodi Sidona prvenca svojega, i Heta,
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃ | 14 |
I Jevuseje i Amoreje i Gergeseje,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃ | 15 |
I Jeveje i Arukeje i Aseneje,
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי׃ | 16 |
I Arvadeje i Samareje i Amateje.
בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך׃ | 17 |
Sinovi Simovi: Elam i Asur i Arfaksad i Lud i Aram i Uz i Ul i Geter i Meseh.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃ | 18 |
A Arfaksad rodi Salu, a Sala rodi Evera.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃ | 19 |
A Everu se rodiše dva sina; jednome beše ime Faleg, jer se u njegovo vrijeme razdijeli zemlja; a ime bratu njegovu Jektan.
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃ | 20 |
A Jektan rodi Almodada i Salefa i Asarmota i Jaraha,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃ | 21 |
I Adorama i Uzala i Diklu,
ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא׃ | 22 |
I Evala i Avimaila i Savu,
ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃ | 23 |
I Ofira i Evilu i Jovava: ti svi bjehu sinovi Jektanovi.
בני אברהם יצחק וישמעאל׃ | 28 |
Sinovi Avramovi: Isak i Ismailo.
אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם׃ | 29 |
Ovo je pleme njihovo: prvenac Ismailov Navajot, pa Kidar i Avdeilo i Mivsam.
משמע ודומה משא חדד ותימא׃ | 30 |
Misma i Duma, Masa, Adad i Tema,
יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל׃ | 31 |
Jetur, Nafis i Kedma; to su sinovi Ismailovi.
ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן׃ | 32 |
A sinovi Heture inoèe Avramove: ona rodi Zemrana i Joksana i Madana i Madijana i Jesvoka i Suja. A sinovi Joksanovi: Sava i Dedan.
ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה׃ | 33 |
A sinovi Madijanovi: Gefa i Efer i Enoh i Avida i Eldaga. Ti svi bjehu sinovi Heturini.
ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל׃ | 34 |
Tako Avram rodi Isaka; a sinovi Isakovi bjehu Isav i Izrailj.
בני עשו אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח׃ | 35 |
Sinovi Isavovi: Elifas, Raguilo i Jeus i Jeglom i Korej.
בני אליפז תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק׃ | 36 |
Sinovi Elifasovi: Teman i Omar, Sofar i Gotom, Kenez i Tamna i Amalik.
בני רעואל נחת זרח שמה ומזה׃ | 37 |
Sinovi Raguilovi: Nahat, Zara i Soma i Moza.
ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן׃ | 38 |
A sinovi Sirovi: Lotan i Soval i Sevegon i Ana i Dison i Eser i Disan.
ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע׃ | 39 |
A sinovi Lotanovi: Horije i Emam; a sestra Lotanova Tamna.
בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה׃ | 40 |
Sinovi Sovalovi: Elan i Manahat i Eval, Sefija i Onam. A sinovi Sevegonovi: Aja i Ana.
בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן׃ | 41 |
Sinovi Anini: Dison, i sinovi Disonovi Amram i Asvan i Itran i Haran.
בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן׃ | 42 |
Sinovi Eserovi: Valan i Zavan i Jakan. Sinovi Disanovi: Uz i Aran.
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה׃ | 43 |
A ovo su carevi koji carovaše u zemlji Edomskoj prije nego se zacari car nad sinovima Izrailjevijem: Valak sin Veorov, a gradu mu bješe ime Denava.
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃ | 44 |
A kad umrije Valak, zacari se na njegovo mjesto Jovav sin Zarin od Vosore.
וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני׃ | 45 |
A kad umrije Jovav, zacari se na njegovo mjesto Asom od zemlje Temanovske.
וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות׃ | 46 |
A kad umrije Asom, zacari se na njegovo mjesto Adad sin Varadov, koji isijeèe Madijance u polju Moavskom; a gradu mu bješe ime Getem.
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃ | 47 |
A kad umrije Adad, zacari se na njegovo mjesto Samada iz Masekasa.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃ | 48 |
A kad umrije Samada, zacari se na njegovo mjesto Saul iz Rovota na rijeci.
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃ | 49 |
A kad umrije Saul, zacari se na njegovo mjesto Valenon sin Ahovorov.
וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃ | 50 |
A kad umrije Valenon, zacari se na njegovo mjesto Adad; a grad mu se zvaše Fogor, a ženi mu bješe ime Meteveila kæi Matraide kæeri Mezovove.
וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה אלוף יתת׃ | 51 |
A kad umrije Adad, nastaše knezovi u Edomskoj: knez Tamna, knez Alva, knez Jetet,
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃ | 52 |
Knez Olivema, knez Ila, knez Finon,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃ | 53 |
Knez Kenez, knez Teman, knez Mivsar,
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום׃ | 54 |
Knez Magedilo, knez Iram. To bjehu knezovi Edomski.