< דברי הימים א 6 >

בני לוי גרשון קהת ומררי׃ 1
Levih casaknaw teh: Gershon, Kohath hoi Merari.
ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃ 2
Kohath casaknaw teh: Amram, Izhar, Hebron hoi Uzziel.
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃ 3
Amram casaknaw teh: Aron, Mosi hoi Miriam. Aron casaknaw teh: Nadab, Abihu, Eleazar hoi Ithamar.
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃ 4
Eleazar ni Phinehas a sak teh Phinehas ni Abishua a sak.
ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃ 5
Abishua ni Bukki a sak teh Bukki ni Uzzi a sak.
ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃ 6
Uzzi ni Zerahiah a sak, Zerahiah ni Meraioth a sak.
מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃ 7
Meraioth ni Amariah a sak, Amariah ni Ahitub a sak.
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃ 8
Ahitub ni Zadok a sak, Zadok ni Ahimaaz a sak.
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃ 9
Ahimaaz ni Azariah a sak, Azariah ni Johanan a sak.
ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃ 10
Johanan ni Azariah a sak. Ahni teh Solomon ni Jerusalem vah a sak e im dawk vaihma thaw a tawk.
ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃ 11
Azariah ni Amariah a sak teh Amariah ni Ahitub a sak.
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃ 12
Ahitub ni Zadok a sak teh Zadok ni Shallum a sak.
ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃ 13
Shallum ni Hilkiah a sak teh Hilkiah ni Azariah a sak.
ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃ 14
Azariah ni Seraiah a sak teh Seraiah ni Jehozadak a sak.
ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃ 15
BAWIPA ni Judah hoi Jerusalem teh, Nebukhadnezar kut dawk a poe navah, Jehozadak hai a cei.
בני לוי גרשם קהת ומררי׃ 16
Levih casaknaw teh: Gershom, Kohath hoi Merari.
ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃ 17
Gershom casaknaw e min teh, Libni hoi Shimei.
ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃ 18
Kohath casaknaw teh: Amram, Izhar, Hebron hoi Uzziel.
בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃ 19
Merari casaknaw teh: Mahli, Mushi naw doeh. Hetnaw teh Levih casaknaw e napanaw doeh.
לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃ 20
Gershom casaknaw teh: Gershom capa Libni, Libni capa Jahath, Jahath capa Zimmah.
יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃ 21
Zimmah capa Joah, Joab capa Iddo, Iddo capa Zerah, Zerah capa Jeatherai.
בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃ 22
Kohath casaknaw teh: Kohath capa Amminadab, Amminadab capa Korah, Korah capa Assir.
אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃ 23
Assir capa Elkanah, Elkanah capa Ebiasaph, Ebiasaph capa Assir.
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃ 24
Assir capa Tahath, Tahath capa Uriel, Uriel capa Uzziah, Uzziah capa Sawl.
ובני אלקנה עמשי ואחימות׃ 25
Elkanah casaknaw teh: Amasai hoi Ahimoth.
אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃ 26
Ahimoth capa Elkanah, Elkanah casaknaw teh: Elkanah capa Zuph, Zuph capa Nahath.
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃ 27
Nahath capa Eliab, Eliab capa Jeroham, Jeroham capa Elkanah.
ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃ 28
Samuel casaknaw teh: a camin Joel, apâhni e teh Abijah doeh.
בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃ 29
Merari casaknaw teh: Mahli capa Libni, Libni capa Shimei, Shimei capa Uzzah.
שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃ 30
Uzzah capa Shimea, Shimea capa Haggiah, Haggiah capa Asaiah.
ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃ 31
Hetnaw teh lawkkam thingkong a ta hnukkhu, BAWIPA e im dawk kahrawikung hanelah Devit ni a ta e naw lah ao.
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃ 32
Solomon ni Jerusalem BAWIPA im a sak hoehroukrak, kamkhuengnae lukkareiim dawk la hoi thaw a tawk awh. A huhu lahoi thaw tawk a kâhlai awh.
ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃ 33
Hotnaw teh thaw katawknaw lah ao awh. A canaw hoi Kohath catounnaw teh la ka sak e Heman doeh.
בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃ 34
Elkanah capa Samuel, Jeroham capa Elkanah, Eliel capa Jeroham, Toah capa Eliel.
בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃ 35
Zuph capa Toa, Elkanah capa Zuph, Mahath capa Elkanah, Amasai capa Mahath.
בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃ 36
Elkanah capa Amasai, Joel capa Elkanah, Azariah capa Joel, Zephaniah capa Azariah.
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃ 37
Tahath capa Zephaniah, Assir capa Tahath, Ebiasaph capa Assir, Korah capa Ebiasaph.
בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃ 38
Izhar capa Korah, Kohath capa Izhar, Levih capa Kohath, Isarel capa Levih.
ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃ 39
A hmaunawngha e aranglah ka tahung e Asaph, Berekhiah capa Asaph, Shimea capa Berekhiah.
בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃ 40
Michael capa Shimea, Baaseiah capa Michael, Malkhijah capa Baaseiah.
בן אתני בן זרח בן עדיה׃ 41
Ethni capa Malkhijah, Zerah capa Ethni, Adaiah capa Zerah.
בן איתן בן זמה בן שמעי׃ 42
Ethan capa Adaiah, Zimmah capa Ethan, Shimei capa Zimmah.
בן יחת בן גרשם בן לוי׃ 43
Jahath capa Shimei, Gershom capa Jahath, Levih capa Gershom.
ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃ 44
Hahoi avoilah kaawm e hmaunawngha Merari casak teh: Kishi capa Ethan, Abdi capa Kishi, Malluck capa Abdi.
בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃ 45
Hashabiah capa Malluck, Amaziah capa Hashabiah, Hilkiah capa Amaziah,
בן אמצי בן בני בן שמר׃ 46
Amzi capa Hilkiah, Bani capa Amzi, Shemer capa Amzi.
בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃ 47
Mahli capa Shemer, Mushi capa Mahli, Merari capa Mushi, Levih capa Merari.
ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃ 48
A hmaunawnghanaw thung dawk e Levih imthungnaw teh, Cathut onae lukkareiim dawk thaw ka tawk hanelah poe e lah ao awh.
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃ 49
Aron e casaknaw ni Cathut e san Mosi ni kâ a poe e naw pueng teh, hmuen kathoungpounge koe thaw tawk hane a coe awh. Isarelnaw yontha hanelah sathei hoi hmuitui hah hmaisawi thuengnae khoungroe dawk ouk a poe awh.
ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃ 50
Aron casaknaw teh: Aron capa Eleazar, Eleazar capa Phinehas, Phinehas capa Abishua.
בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃ 51
Abishua capa Bukki, Bukki capa Uzzi, Uzzi capa Zerahiah.
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃ 52
Zerahiah capa Meraioth, Meraioth capa Amariah, Amariah capa Ahitub.
צדוק בנו אחימעץ בנו׃ 53
Ahitub capa Zadok, Zadok capa Ahimaaz.
ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃ 54
Hetnaw teh amamae ram thung a onae hmuen a nepnae koe lengkaleng kho a sak awh. Aron e capa Kohath miphunnaw teh, cungpam a khoe awh e patetlah,
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃ 55
Judah ram hoi Hebron hoi a tengpam e pueng hah poe e lah ao awh.
ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃ 56
Hateiteh, khopui hoi a tengpam e ramnaw hoi khotenaw teh Jephunneh e capa Kaleb hah a poe awh.
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃ 57
Aron capanaw teh, kângue e khopui, Hebron, Libnah hoi a tengpam hai, Jattir hoi Eshtemoa tengpam e khonaw hai.
ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃ 58
Hilen tengpam e khonaw hai, Debir tengpam e khonaw hai.
ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃ 59
Ashan tengpam e khonaw, Bethshemesh tengpam e khonaw hai.
וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃ 60
Benjamin miphunnaw thung dawk hoi Geba hoi tengpam e khonaw, Alemeth tengpam hoi khonaw hai. Anathoth tengpam e khonaw hai a poe awh. A miphunnaw koe a poe awh e khonaw teh, kho 13 touh a pha.
ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃ 61
Kohath miphun imthungnaw hanelah Manasseh miphun tangawn naw ni a coe awh e dawk hoi khopui 10 touh cungpam a khoe awh teh a poe awh.
ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃ 62
Gershom casaknaw teh, a miphun lahoi Issakhar miphun ni a coe e dawk hoi, Asher miphun a coe e dawk hoi, Naphtali miphun coe e dawk hoi, Manasseh miphun coe e dawk hoi, Bashan ram Manasseh coe e naw dawk hoi khopui 13 touh a poe awh.
לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃ 63
Merari casaknaw teh: amamae imthung lahoi Reuben coe e dawk hoi, Gad coe e dawk hoi, Zebulun coe e dawk hoi, cungpam khoe e lah kho 12 touh a poe awh.
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃ 64
Isarelnaw ni Levih miphunnaw teh khopui hoi a tengpam e naw hah a poe awh.
ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃ 65
Judah miphun coe e thung dawk hoi, Simeon miphun coe e thung dawk hoi, Benjamin miphun coe e thung dawk hoi, cungpam khoe e lahoi a poe awh.
וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃ 66
Kohath miphun coe e hoi Ephraim miphun coe e khopui hai a coe awh.
ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃ 67
Ephraim mon dawkvah, kângue e khopui Shekhem e tengpamnaw hai a poe awh. Gezer hoi a tengpamnaw hai a poe awh.
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃ 68
Jokmeam hoi a tengpamnaw hai, Bethhoron hoi a tengpamnaw hai,
ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃ 69
Aijalon hoi a tengpamnaw hai, Gathrimmon hoi a tengpamnaw hai,
וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃ 70
Manasseh miphun tangawn ni coe e thung dawk e Kohath catounnaw hanelah, Aner hoi a tengpamnaw hai, Balaam hoi a tengpamnaw hai, Kohath capa imthung abuemlah hanelah a poe awh.
לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃ 71
Manasseh miphun tangawn ni coe e thung dawk hoi Gershom capanaw a poe awh e teh, Ashtaroth hoi a tengpamnaw hai,
וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃ 72
Issakhar miphun coe e Kedesh hoi a tengpamnaw hai, Daberath hoi a tengpamnaw hai,
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃ 73
Ramoth hoi a tengpamnaw hai, Anem hoi a tengpamnaw hai
וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃ 74
Asher miphun ni a coe e thung dawk hoi Mashal hoi a tengpamnaw hai, Abdon hoi a tengpamnaw hai,
ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃ 75
Hukkok hoi a tengpamnaw hai, Rehob hoi a tengpamnaw hai,
וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃ 76
Naphtali miphun ni coe e thung dawk hoi Galilee ram e Kedesh hoi a tengpamnaw hai, Hammon hoi a tengpamnaw hai, Kiriathaim hoi a tengpamnaw hai,
לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃ 77
Zebulun miphun coe e thung hoi Merari e catounnaw abuemlah hanelah Rimmon hoi a tengpamnaw hai, Tabor hoi a tengpamnaw hai,
ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃ 78
Jeriko kho e Jordan tui namran kanîtholah Reuben miphun coe e thung dawk hoi Bezer hoi a tengpamnaw hai, Jahzah hoi a tengpamnaw hai,
ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃ 79
Kedemoth hoi a tengpamnaw hai, Mephaath hoi a tengpamnaw hai,
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃ 80
Gad miphun coe e thung dawk hoi Gilead e Ramoth hoi a tengpamnaw hai, Mahanaim hoi a tengpamnaw hai,
ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃ 81
Heshbon hoi a tengpamnaw hai, Jazer hoi a tengpamnaw hai a poe awh.

< דברי הימים א 6 >