< דברי הימים א 6 >

בני לוי גרשון קהת ומררי׃ 1
Левиеви синове бяха Гирсон, Каат и Мерарий.
ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃ 2
А Каатови синове: Амрам, Исаар, Хеврон и Озиил;
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃ 3
а Амрамови чада: Аарон, Моисей и Мариам; а Ааронови синове: Надав, Авиуд, Елеазар и Итамар.
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃ 4
Елеазар роди Финееса; Финеес роди Ависуя;
ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃ 5
Ависуй роди Вукия; Вукия роди Озия;
ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃ 6
Озий роди Зараия; Зараия роди Мераиота;
מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃ 7
Мераиот роди Амария; Амария роди Ахитова;
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃ 8
Ахитов роди Садока; Садок роди Ахимааса;
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃ 9
Ахимаас роди Азария; Азария роди Ионатана;
ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃ 10
Ионатан роди Азария (той е оня, който Соломон построи в Ерусалим);
ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃ 11
а Азария роди Амария: Амария роди Ахитова;
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃ 12
Ахитов роди Садока; Садок роди Селума;
ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃ 13
Селум роди Хелкия; Хелкия роди Азария;
ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃ 14
Азария роди Сараия; а Сараия роди Иоседека.
ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃ 15
А Иоседек отиде в плен, когато Господ закара в плен Юда и Ерусалим чрез ръката на Навуходоносора.
בני לוי גרשם קהת ומררי׃ 16
Левиеви синове: Гирсом, Каат и Мерарий.
ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃ 17
А ето имената на Гирсомовите синове: Ливний и Семей.
ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃ 18
А Каатови синове бяха: Амрам, Исаар, Хеврон и Озиил.
בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃ 19
Мерариеви синове бяха: Маалий и Мусий. И ето семействата на лавитите, според бащините им домове:
לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃ 20
на Гирсона: негов син, Ливний: негов син, Яат; негов син, Зима;
יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃ 21
негов син, Иоах
בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃ 22
Синовете на Каата: син му Аминадав
אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃ 23
негов син, Елкана; негов син, Авиасаф; негов син, Асир;
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃ 24
негов син, Тахат; негов син, Уриил; негов син, Озия; и негов син, Саул.
ובני אלקנה עמשי ואחימות׃ 25
А Елканови синове: Амасай и Ахимот.
אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃ 26
А относно Елкана: синовете на Елкана: негов син, Суфай; негов син, Нахат
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃ 27
негов син, Елиав; негов син Ероам; негов син, Елкана.
ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃ 28
А Самуилови синове: първородният Иоил, а вторият Авия.
בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃ 29
Мерариеви синове: Маалий; негов син, Ливний; негов син, Семей; негов син, Оза;
שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃ 30
негов син, Сама; негов син, Агия; негов син, Асаия.
ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃ 31
И ето ония, които постави Давид над пеенето в службата в Господния дом, когато се намери трайно място за ковчега,
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃ 32
които слугуваха с пеене пред скинията, шатъра за срещане, докле Соломон построи Господния дом в Ерусалим, и стоеха на службата си според чина си;
ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃ 33
ето ония, които стоеха с чадата си: от Каатови потомци - певецът Еман, син на Иоила, син на Самуила,
בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃ 34
син на Елкана, син на Ероама, син на Елиила, сина на Тоя,
בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃ 35
син на Суфа
בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃ 36
син на Елкана, син на Иоила, син на Азария, син, на Софония,
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃ 37
син на Тахата, син на Асира, син на Авиасафа, син на Корея,
בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃ 38
син на Исаара, син на Каата, син на Левия, син на Израиля.
ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃ 39
И брат му Асаф, който стоеше отдясно нему: Асаф, син на Варахия, син на Сама,
בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃ 40
син на Михаила, син на Ваасия, син на Малхия,
בן אתני בן זרח בן עדיה׃ 41
син на Етния, син на Зара син на Адаия,
בן איתן בן זמה בן שמעי׃ 42
син на Етана, син на Зима, син на Семея,
בן יחת בן גרשם בן לוי׃ 43
син на Яата, син на Гирсома, син на Левия.
ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃ 44
И братята им Мерариеви потомци, които бяха от ляво: Етан син на Кисия, син на Авдия, син на Малуха,
בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃ 45
син на Асавия, син на Амасия, син на Хелкия,
בן אמצי בן בני בן שמר׃ 46
син на Амсия, син на Вания, син на Самира,
בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃ 47
син на Маалия, син на Мусия, син на Мерария, син на Левия;
ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃ 48
и братята на левитите, които бяха определени за цялата служба в скинията на Божия дом.
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃ 49
А Аарон и потомците му принасяха принос върху олтара за всеизгарянето и върху кадилния олтар, като определени за цялата служба на пресветото място, и да правят умилостивение за Израиля, точно както заповяда Божият слуга Моисей.
ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃ 50
И ето Аароновите потомци: негов син, Елеазар; негов син, Финеес; негов син, Ависуй;
בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃ 51
негов син, Вукий; негов син, Озий; негов син, Зараия;
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃ 52
негов син, Мараиот; негов син, Амария; негов син, Ахитов;
צדוק בנו אחימעץ בנו׃ 53
негов син, Садок; и негов син, Ахимаас.
ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃ 54
И ето жилищата им според заселванията им в пределите им: на Аароновите потомци от семейството на каатците (защото на тях падна първото жребие),
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃ 55
на тях дадоха Хеврон в Юдовата земя, с пасбищата около него.
ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃ 56
Обаче, нивите, на града и селата му дадоха на Халева Ефониевия син.
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃ 57
А на Аароновите потомци дадоха тия Юдови градове: Хеврон прибежищния град, Ливна с пасбищата му,
ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃ 58
Илен с пасбищата му, Девир с пасбищата му,
ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃ 59
Асан с пасбищата му, и Витсемес с пасбищата му,
וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃ 60
а от Вениаминовото племе, Гава с пасбищата му, Алемет с пасбищата му, и Анатот с пасбищата му; всичките им градове, според семействата им, бяха тринадесет града.
ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃ 61
И на Каатовите потомци, останали от семейството на племето, дадоха се с жребие десет града от половината Манасиево племе.
ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃ 62
А на Гирсоновите потомци, според семействата им, от Исахаровото племе, от Асировото племе, от Нефталимовото племе и от Манасиевото племе във Васан се дадоха тринадесет града.
לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃ 63
На Мерариевите потомци, според семействата им, дадоха се с жребие от Рувимовото племе, от Гадовото племе и от Завулоновото племе дванадесет града.
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃ 64
Израилтяните дадоха на левитите тия градове и пасбищата им.
ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃ 65
Дадоха с жребие тия градове, споменати по име, от племето на Юдовите потомци, и от племето на Симеоновите потомци, и от племето на Симеоновите потомци, и от племето на Симеоновите потомци, и от племето на Вениаминовите потомци.
וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃ 66
А някои от семействата на Каатовите потомци получиха градове за притежанията си от Ефремовото племе.
ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃ 67
Дадоха им прибежищните градове: Сихем с пасбищата му, в Ефремовата хълмиста земя; Гезер с пасбищата му,
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃ 68
Иокмеам с пасбищата му, Веторон с пасбищата му,
ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃ 69
Еалон с пасбищата му, Гетримон с пасбищата му,
וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃ 70
а, от половината на Манасиевото племе, Анир с пасбищата му, и Вилеам с пасбищата му; тях дадох на семействата на останалите Каатови потомци
לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃ 71
На Гирсоновите потомци дадоха, от семействата на половината Манасиево племе, Голан във Васан с пасбищата му, и Астарот с пасбищата му;
וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃ 72
от Исахаровото племе Кедес с пасбищата му, Даврат с пасбищата му,
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃ 73
Рамот с пасбищата му и Аним с пасбищата му;
וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃ 74
от Асировото племе, Масал с пасбищата му, Авдон с пасбищата му.
ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃ 75
Хукок с пасбищата му, и Роов с пасбищата му;
וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃ 76
а, от Нефталимовото племе, Кедес в Галилея с пасбищата му, Амон с пасбищата ме, и Кириатаим с пасбищата му.
לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃ 77
А на останалите Мерариеви потомци дадоха, от Завулоновото племе, Римон с пасбищата му и Тавор с пасбищата му;
ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃ 78
а оттатък Иордан при Ерихон, на изток от Иордан, дадоха, от Рувимовото племе, Восор в пустинята с пасбищата му, Яса с пасбищата му,
ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃ 79
Кедимот с пасбищата му, и Мефаат с пасбищата му;
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃ 80
а, от Гадовото племе, Рамот в Галаад с пасбищата му, Маханаим с пасбищата му,
ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃ 81
Есевон с пасбищата му и Язир с пасбищата му.

< דברי הימים א 6 >