< דברי הימים א 6 >
בני לוי גרשון קהת ומררי׃ | 1 |
Левиеви синове бяха Гирсон, Каат и Мерарий.
ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃ | 2 |
А Каатови синове: Амрам, Исаар, Хеврон и Озиил;
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃ | 3 |
а Амрамови чада: Аарон, Моисей и Мариам; а Ааронови синове: Надав, Авиуд, Елеазар и Итамар.
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃ | 4 |
Елеазар роди Финееса; Финеес роди Ависуя;
ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃ | 5 |
Ависуй роди Вукия; Вукия роди Озия;
ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃ | 6 |
Озий роди Зараия; Зараия роди Мераиота;
מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃ | 7 |
Мераиот роди Амария; Амария роди Ахитова;
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃ | 8 |
Ахитов роди Садока; Садок роди Ахимааса;
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃ | 9 |
Ахимаас роди Азария; Азария роди Ионатана;
ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃ | 10 |
Ионатан роди Азария (той е оня, който Соломон построи в Ерусалим);
ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃ | 11 |
а Азария роди Амария: Амария роди Ахитова;
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃ | 12 |
Ахитов роди Садока; Садок роди Селума;
ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃ | 13 |
Селум роди Хелкия; Хелкия роди Азария;
ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃ | 14 |
Азария роди Сараия; а Сараия роди Иоседека.
ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃ | 15 |
А Иоседек отиде в плен, когато Господ закара в плен Юда и Ерусалим чрез ръката на Навуходоносора.
בני לוי גרשם קהת ומררי׃ | 16 |
Левиеви синове: Гирсом, Каат и Мерарий.
ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃ | 17 |
А ето имената на Гирсомовите синове: Ливний и Семей.
ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃ | 18 |
А Каатови синове бяха: Амрам, Исаар, Хеврон и Озиил.
בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃ | 19 |
Мерариеви синове бяха: Маалий и Мусий. И ето семействата на лавитите, според бащините им домове:
לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃ | 20 |
на Гирсона: негов син, Ливний: негов син, Яат; негов син, Зима;
יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃ | 21 |
негов син, Иоах
בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃ | 22 |
Синовете на Каата: син му Аминадав
אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃ | 23 |
негов син, Елкана; негов син, Авиасаф; негов син, Асир;
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃ | 24 |
негов син, Тахат; негов син, Уриил; негов син, Озия; и негов син, Саул.
ובני אלקנה עמשי ואחימות׃ | 25 |
А Елканови синове: Амасай и Ахимот.
אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃ | 26 |
А относно Елкана: синовете на Елкана: негов син, Суфай; негов син, Нахат
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃ | 27 |
негов син, Елиав; негов син Ероам; негов син, Елкана.
ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃ | 28 |
А Самуилови синове: първородният Иоил, а вторият Авия.
בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃ | 29 |
Мерариеви синове: Маалий; негов син, Ливний; негов син, Семей; негов син, Оза;
שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃ | 30 |
негов син, Сама; негов син, Агия; негов син, Асаия.
ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃ | 31 |
И ето ония, които постави Давид над пеенето в службата в Господния дом, когато се намери трайно място за ковчега,
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃ | 32 |
които слугуваха с пеене пред скинията, шатъра за срещане, докле Соломон построи Господния дом в Ерусалим, и стоеха на службата си според чина си;
ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃ | 33 |
ето ония, които стоеха с чадата си: от Каатови потомци - певецът Еман, син на Иоила, син на Самуила,
בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃ | 34 |
син на Елкана, син на Ероама, син на Елиила, сина на Тоя,
בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃ | 35 |
син на Суфа
בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃ | 36 |
син на Елкана, син на Иоила, син на Азария, син, на Софония,
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃ | 37 |
син на Тахата, син на Асира, син на Авиасафа, син на Корея,
בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃ | 38 |
син на Исаара, син на Каата, син на Левия, син на Израиля.
ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃ | 39 |
И брат му Асаф, който стоеше отдясно нему: Асаф, син на Варахия, син на Сама,
בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃ | 40 |
син на Михаила, син на Ваасия, син на Малхия,
בן אתני בן זרח בן עדיה׃ | 41 |
син на Етния, син на Зара син на Адаия,
בן איתן בן זמה בן שמעי׃ | 42 |
син на Етана, син на Зима, син на Семея,
בן יחת בן גרשם בן לוי׃ | 43 |
син на Яата, син на Гирсома, син на Левия.
ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃ | 44 |
И братята им Мерариеви потомци, които бяха от ляво: Етан син на Кисия, син на Авдия, син на Малуха,
בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃ | 45 |
син на Асавия, син на Амасия, син на Хелкия,
בן אמצי בן בני בן שמר׃ | 46 |
син на Амсия, син на Вания, син на Самира,
בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃ | 47 |
син на Маалия, син на Мусия, син на Мерария, син на Левия;
ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃ | 48 |
и братята на левитите, които бяха определени за цялата служба в скинията на Божия дом.
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃ | 49 |
А Аарон и потомците му принасяха принос върху олтара за всеизгарянето и върху кадилния олтар, като определени за цялата служба на пресветото място, и да правят умилостивение за Израиля, точно както заповяда Божият слуга Моисей.
ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃ | 50 |
И ето Аароновите потомци: негов син, Елеазар; негов син, Финеес; негов син, Ависуй;
בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃ | 51 |
негов син, Вукий; негов син, Озий; негов син, Зараия;
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃ | 52 |
негов син, Мараиот; негов син, Амария; негов син, Ахитов;
негов син, Садок; и негов син, Ахимаас.
ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃ | 54 |
И ето жилищата им според заселванията им в пределите им: на Аароновите потомци от семейството на каатците (защото на тях падна първото жребие),
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃ | 55 |
на тях дадоха Хеврон в Юдовата земя, с пасбищата около него.
ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃ | 56 |
Обаче, нивите, на града и селата му дадоха на Халева Ефониевия син.
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃ | 57 |
А на Аароновите потомци дадоха тия Юдови градове: Хеврон прибежищния град, Ливна с пасбищата му,
ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃ | 58 |
Илен с пасбищата му, Девир с пасбищата му,
ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃ | 59 |
Асан с пасбищата му, и Витсемес с пасбищата му,
וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃ | 60 |
а от Вениаминовото племе, Гава с пасбищата му, Алемет с пасбищата му, и Анатот с пасбищата му; всичките им градове, според семействата им, бяха тринадесет града.
ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃ | 61 |
И на Каатовите потомци, останали от семейството на племето, дадоха се с жребие десет града от половината Манасиево племе.
ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃ | 62 |
А на Гирсоновите потомци, според семействата им, от Исахаровото племе, от Асировото племе, от Нефталимовото племе и от Манасиевото племе във Васан се дадоха тринадесет града.
לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃ | 63 |
На Мерариевите потомци, според семействата им, дадоха се с жребие от Рувимовото племе, от Гадовото племе и от Завулоновото племе дванадесет града.
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃ | 64 |
Израилтяните дадоха на левитите тия градове и пасбищата им.
ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃ | 65 |
Дадоха с жребие тия градове, споменати по име, от племето на Юдовите потомци, и от племето на Симеоновите потомци, и от племето на Симеоновите потомци, и от племето на Симеоновите потомци, и от племето на Вениаминовите потомци.
וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃ | 66 |
А някои от семействата на Каатовите потомци получиха градове за притежанията си от Ефремовото племе.
ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃ | 67 |
Дадоха им прибежищните градове: Сихем с пасбищата му, в Ефремовата хълмиста земя; Гезер с пасбищата му,
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃ | 68 |
Иокмеам с пасбищата му, Веторон с пасбищата му,
ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃ | 69 |
Еалон с пасбищата му, Гетримон с пасбищата му,
וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃ | 70 |
а, от половината на Манасиевото племе, Анир с пасбищата му, и Вилеам с пасбищата му; тях дадох на семействата на останалите Каатови потомци
לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃ | 71 |
На Гирсоновите потомци дадоха, от семействата на половината Манасиево племе, Голан във Васан с пасбищата му, и Астарот с пасбищата му;
וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃ | 72 |
от Исахаровото племе Кедес с пасбищата му, Даврат с пасбищата му,
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃ | 73 |
Рамот с пасбищата му и Аним с пасбищата му;
וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃ | 74 |
от Асировото племе, Масал с пасбищата му, Авдон с пасбищата му.
ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃ | 75 |
Хукок с пасбищата му, и Роов с пасбищата му;
וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃ | 76 |
а, от Нефталимовото племе, Кедес в Галилея с пасбищата му, Амон с пасбищата ме, и Кириатаим с пасбищата му.
לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃ | 77 |
А на останалите Мерариеви потомци дадоха, от Завулоновото племе, Римон с пасбищата му и Тавор с пасбищата му;
ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃ | 78 |
а оттатък Иордан при Ерихон, на изток от Иордан, дадоха, от Рувимовото племе, Восор в пустинята с пасбищата му, Яса с пасбищата му,
ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃ | 79 |
Кедимот с пасбищата му, и Мефаат с пасбищата му;
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃ | 80 |
а, от Гадовото племе, Рамот в Галаад с пасбищата му, Маханаим с пасбищата му,
ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃ | 81 |
Есевон с пасбищата му и Язир с пасбищата му.