< דברי הימים א 3 >
ואלה היו בני דויד אשר נולד לו בחברון הבכור אמנן לאחינעם היזרעאלית שני דניאל לאביגיל הכרמלית׃ | 1 |
Or voici les fils qu’eut David, qui lui naquirent à Hébron: l’aîné, Amnon, fils d’Achinoam de Jezrahel; le second, Daniel, fils d’Abigaïl du Carmel;
השלשי לאבשלום בן מעכה בת תלמי מלך גשור הרביעי אדניה בן חגית׃ | 2 |
Le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur; le quatrième, Adonias, fils d’Aggith;
החמישי שפטיה לאביטל הששי יתרעם לעגלה אשתו׃ | 3 |
Le cinquième, Saphatias, qu’il eut d’Abital; le sixième, Jéthraham, fils d’Egla, sa femme.
ששה נולד לו בחברון וימלך שם שבע שנים וששה חדשים ושלשים ושלוש שנה מלך בירושלם׃ | 4 |
Il lui naquit donc six fils à Hébron, où il régna sept ans et un mois. Mais il régna trente-trois ans à Jérusalem.
ואלה נולדו לו בירושלים שמעא ושובב ונתן ושלמה ארבעה לבת שוע בת עמיאל׃ | 5 |
Or, à Jérusalem, voici les fils qui lui naquirent: Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre qu’il eut de Bethsabée, fille d’Ammiel;
De plus Jébaar et Elisama,
Eliphaleth, Nogé, Népheg et Japhia,
ואלישמע ואלידע ואליפלט תשעה׃ | 8 |
Comme aussi Elisama, Eliada et Eliphéleth: en tout, neuf.
כל בני דויד מלבד בני פילגשים ותמר אחותם׃ | 9 |
Ce sont là tous les fils de David, outre les fils de ses femmes du second rang; et ils eurent une sœur, Thamar.
ובן שלמה רחבעם אביה בנו אסא בנו יהושפט בנו׃ | 10 |
Or le fils de Salomon fut Roboam, dont le fils Abia engendra Asa; de celui-ci aussi est né Josaphat,
יורם בנו אחזיהו בנו יואש בנו׃ | 11 |
Père de Joram, qui engendra Ochozias, duquel est né Joas;
אמציהו בנו עזריה בנו יותם בנו׃ | 12 |
Dont le fils Amasias engendra Azarias. Or le fils d’Azarias, Joathan,
אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו׃ | 13 |
Procréa Achaz, père d’Ezéchias, dont naquit Manassé.
Mais Manassé aussi engendra Amon, père de Josias.
ובני יאשיהו הבכור יוחנן השני יהויקים השלשי צדקיהו הרביעי שלום׃ | 15 |
Or les fils de Josias furent: le premier-né, Johanan; le second, Joakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Sellum.
ובני יהויקים יכניה בנו צדקיה בנו׃ | 16 |
De Joakim naquit Jéchonias, puis Sédécias.
ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו׃ | 17 |
Les fils de Jéchonias furent Asir, Salathiel,
ומלכירם ופדיה ושנאצר יקמיה הושמע ונדביה׃ | 18 |
Melchiram, Phadaïa, Sennéser et Jécémia, Sama et Nadabia.
ובני פדיה זרבבל ושמעי ובן זרבבל משלם וחנניה ושלמית אחותם׃ | 19 |
De Phadaïa sont nés Zorobabel et Séméi. Zorobabel engendra Mosollam, et Hananias et Salomith leur sœur;
וחשבה ואהל וברכיה וחסדיה יושב חסד חמש׃ | 20 |
Et encore, Hasabas, Ohol, Barachias, Hasadias et Josabhesed: en tout, cinq.
ובן חנניה פלטיה וישעיה בני רפיה בני ארנן בני עבדיה בני שכניה׃ | 21 |
Or le fils d’Hananias fut Phaltias, père de Jéséias, dont le fils fut Raphaïa, et le fils de celui-ci, Arnan, duquel naquit Obdia, dont le fils fut Séchénias;
ובני שכניה שמעיה ובני שמעיה חטוש ויגאל ובריח ונעריה ושפט ששה׃ | 22 |
Le fils de Séchénias, Séméia, dont les fils furent Hattus, Jégaal, Baria, Naaria et Saphat; au nombre de six.
ובן נעריה אליועיני וחזקיה ועזריקם שלשה׃ | 23 |
Les fils de Naarias, Elioénaï, Ezéchias et Ezricam; trois.
ובני אליועיני הודיוהו ואלישיב ופליה ועקוב ויוחנן ודליה וענני שבעה׃ | 24 |
Les fils d’Elioénaï: Oduïa, Eliasub, Phéléia, Accub, Johanan, Dalaïa et Anani; sept.