< דברי הימים א 25 >
ויבדל דויד ושרי הצבא לעבדה לבני אסף והימן וידותון הנביאים בכנרות בנבלים ובמצלתים ויהי מספרם אנשי מלאכה לעבדתם׃ | 1 |
ダビデと軍旅の牧伯等またアサフ、ヘマンおよびヱドトンの子等を選びて職に任じ之をして琴と瑟と鐃鈸を執て預言せしむその職によれば伶人の數左のごとし
לבני אסף זכור ויוסף ונתניה ואשראלה בני אסף על יד אסף הנבא על ידי המלך׃ | 2 |
アサフの子等はザツクル、ヨセフ、ネタニア、アサレラ 皆アサフの子等にしてアサフの手に屬すアサフは王の手につきて預言す
לידותון בני ידותון גדליהו וצרי וישעיהו חשביהו ומתתיהו ששה על ידי אביהם ידותון בכנור הנבא על הדות והלל ליהוה׃ | 3 |
ヱドトンについてはヱドトンの子等はゲダリア、ゼリ、ヱサヤ、ハシヤビヤ、マツタテヤの六人 皆琴を操てその父ヱドトンの手に屬すヱドトンはヱホバを讃めかつ頌へて預言す
להימן בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאות׃ | 4 |
ヘマンについてはヘマンの子等たる者はブツキヤ、マツタニヤ、ウジエル、シブエル、ヱレモテ、ハナニヤ、ハナニ、エリアタ、ギダルテ、ロマムテエゼル、ヨシベカシヤ、マロテ、ホテル、マハジオテ
כל אלה בנים להימן חזה המלך בדברי האלהים להרים קרן ויתן האלהים להימן בנים ארבעה עשר ובנות שלוש׃ | 5 |
是みな神の言をつたふる王の先見者ヘマンの子等にして角を擧ぐ 神ヘマンに男子十四人女子三人を賜へり
כל אלה על ידי אביהם בשיר בית יהוה במצלתים נבלים וכנרות לעבדת בית האלהים על ידי המלך אסף וידותון והימן׃ | 6 |
是等の者は皆その父の手に屬しヱホバの家において歌を謡ひ鐃鈸と瑟と琴をもて神の家の奉事をなせり アサフ、ヱドトンおよびヘマンは王の手につけり
ויהי מספרם עם אחיהם מלמדי שיר ליהוה כל המבין מאתים שמונים ושמונה׃ | 7 |
彼等およびヱホバに歌を謡ふことを習へるその兄弟等即ち巧なる者の數は二百八十八人
ויפילו גורלות משמרת לעמת כקטן כגדול מבין עם תלמיד׃ | 8 |
彼ら大も小も巧なる者も習ふ者も皆ともにその職務の籤を掣けるが
ויצא הגורל הראשון לאסף ליוסף גדליהו השני הוא ואחיו ובניו שנים עשר׃ | 9 |
第一の籤はアサフの家のヨセフに當り第二はゲダリアに當れり彼もその兄弟等および子等十二人
השלשי זכור בניו ואחיו שנים עשר׃ | 10 |
第三はザツクルに當れりその子等とその兄弟等十二人
הרביעי ליצרי בניו ואחיו שנים עשר׃ | 11 |
第四はイヅリに當れりその子等とその兄弟等十二人
החמישי נתניהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 12 |
第五はネタニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
הששי בקיהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 13 |
第六はブツキアに當れりその子等とその兄弟等十二人
השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 14 |
第七はアサレラに當れりその子等とその兄弟等十二人
השמיני ישעיהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 15 |
第八はヱサヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
התשיעי מתניהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 16 |
第九はマツタニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
העשירי שמעי בניו ואחיו שנים עשר׃ | 17 |
第十はシメイに當れりその子等とその兄弟等十二人
עשתי עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר׃ | 18 |
第十一はアザリエルに當れりその子等とその兄弟等十二人
השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 19 |
第十二はハシヤビアに當れりその子等とその兄弟等十二人
לשלשה עשר שובאל בניו ואחיו שנים עשר׃ | 20 |
第十三はシユバエルに當れりその子等とその兄弟等十二人
לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 21 |
第十四はマツタテヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
לחמשה עשר לירמות בניו ואחיו שנים עשר׃ | 22 |
第十五はヱレモテに當れりその子等とその兄弟等十二人
לששה עשר לחנניהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 23 |
第十六はハナニヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 24 |
第十七はヨシベカシヤに當れりその子等とその兄弟等十二人
לשמונה עשר לחנני בניו ואחיו שנים עשר׃ | 25 |
第十八はでハナニに當れりその子等とその兄弟等十二人
לתשעה עשר למלותי בניו ואחיו שנים עשר׃ | 26 |
第十九はマロテに當れりその子等とその兄弟等十二人
לעשרים לאליתה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 27 |
第二十はエリアタに當れりその子等とその兄弟等十二人
לאחד ועשרים להותיר בניו ואחיו שנים עשר׃ | 28 |
第二十一はホテルに當れりその子等とその兄弟等十二人
לשנים ועשרים לגדלתי בניו ואחיו שנים עשר׃ | 29 |
第二十二はギダルテに當れりその子等とその兄弟等十二人
לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר׃ | 30 |
第二十三はマハジオテに富れりその子等とその兄弟等十二人
לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר׃ | 31 |
第二十四はロマムテエゼルに當れりその子等とその兄弟等十二人