< דברי הימים א 25 >
ויבדל דויד ושרי הצבא לעבדה לבני אסף והימן וידותון הנביאים בכנרות בנבלים ובמצלתים ויהי מספרם אנשי מלאכה לעבדתם׃ | 1 |
David le a sepai jalamkaiten Asaph, Heman chule Jeduthun insungmi chu Kipana thupha sapphong tohthoa semjang gin ngei, tumging chule Khutbeh la lamkai din alhengdoh taove.
לבני אסף זכור ויוסף ונתניה ואשראלה בני אסף על יד אסף הנבא על ידי המלך׃ | 2 |
Asaph chapate Zaccur, Joseph, Nethaniah chule Asarelah in jong a pau maikainan lengpa thupeh dungjuiyin kipana thupha chu alhangsap uve.
לידותון בני ידותון גדליהו וצרי וישעיהו חשביהו ומתתיהו ששה על ידי אביהם ידותון בכנור הנבא על הדות והלל ליהוה׃ | 3 |
Heduthun chapate, Gedaliah, Zeri, Jeshiah, Shimei, Hashabiah chule Mattithah mi gup cheng hin jong a pau makainan semjang gin ngei, thangvah le vahchoi toh thon kipana thupha sapphong toh thon Pathen athangvah uve.
להימן בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאות׃ | 4 |
Heman chapate chu Bukkiah, Mattaniah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romam’ti-e’zer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir chule Mahazioth cheng hi ahiuve.
כל אלה בנים להימן חזה המלך בדברי האלהים להרים קרן ויתן האלהים להימן בנים ארבעה עשר ובנות שלוש׃ | 5 |
Lengpa Themgao a pang Heman hin Pakaiya a konin chapa Somle li le chanu thum ahing e.
כל אלה על ידי אביהם בשיר בית יהוה במצלתים נבלים וכנרות לעבדת בית האלהים על ידי המלך אסף וידותון והימן׃ | 6 |
Heman le achapate chu Houin sunga tumging thei, Selangdah gin ngei, Semjang sai chule khutbeh a Pakai vahchoina lamkaiya pang ahiuve. Chule ijakaiyin, Asaph, Jeduthun chule Heman jong lengpa toh aki thukop jing uve.
ויהי מספרם עם אחיהם מלמדי שיר ליהוה כל המבין מאתים שמונים ושמונה׃ | 7 |
Amaho insung hi Pakai vahchoi na mun a tumging sai ding mong a hung kitillu ahi. Abonchauvin tumging sai thei cheh mi Jani somget le get alhing uve.
ויפילו גורלות משמרת לעמת כקטן כגדול מבין עם תלמיד׃ | 8 |
Mi hichengse hi teh le khang hihen jilkung le simlai umlouvin athepna cheh uva apang un chuleh vang kibang in akisan cheh uve.
ויצא הגורל הראשון לאסף ליוסף גדליהו השני הוא ואחיו ובניו שנים עשר׃ | 9 |
Mi jani somget le get ho hin, chapa somle ni cheh in asauvin, hichengse ho hi hop somni le li in aki homson uvin asopite cheng to vang akisan uve. Vang kisan masapen chu Asaph chilhah lah a Joseph le asopite ahiuvin. Anina a vang kisan chu Gedaliah le asopite ahi,
השלשי זכור בניו ואחיו שנים עשר׃ | 10 |
athum channa Zaccur,
הרביעי ליצרי בניו ואחיו שנים עשר׃ | 11 |
ali channa Zeri,
החמישי נתניהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 12 |
a nga channa Nethaniah,
הששי בקיהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 13 |
a gup channa Bukkiah,
השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 14 |
a sagi channa Asarelahz,
השמיני ישעיהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 15 |
a get channa Jessiah,
התשיעי מתניהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 16 |
a ko channa Mattaniah,
העשירי שמעי בניו ואחיו שנים עשר׃ | 17 |
a som channa Shimei,
עשתי עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר׃ | 18 |
a somle khat na Uzziel,
השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 19 |
a somle ni na Hashabiah,
לשלשה עשר שובאל בניו ואחיו שנים עשר׃ | 20 |
a somle thumna Shubael,
לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 21 |
a somle li na Mattithiah,
לחמשה עשר לירמות בניו ואחיו שנים עשר׃ | 22 |
a somle nga na Jerimoth,
לששה עשר לחנניהו בניו ואחיו שנים עשר׃ | 23 |
a somle gup na Hannaniah,
לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 24 |
a somle sagi na Joshbekashah,
לשמונה עשר לחנני בניו ואחיו שנים עשר׃ | 25 |
a somle get na Hanani,
לתשעה עשר למלותי בניו ואחיו שנים עשר׃ | 26 |
a somle ko na Mallothi,
לעשרים לאליתה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 27 |
a somni na Eliathah,
לאחד ועשרים להותיר בניו ואחיו שנים עשר׃ | 28 |
a somni le khat na Hothir,
לשנים ועשרים לגדלתי בניו ואחיו שנים עשר׃ | 29 |
a somni le ni na Giddalti,
לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר׃ | 30 |
a somni le thumna Mahazioth,
לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר׃ | 31 |
a somni le li na Romamti-ezer.