< תהילים 149 >

הַלְלוּ יָהּ ׀ שִׁירוּ לַֽיהוָה שִׁיר חָדָשׁ תְּהִלָּתוֹ בִּקְהַל חֲסִידִֽים׃ 1
Алілуя! Співайте Господеві нову пісню, хвалу Йому віддайте у зібранні вірних.
יִשְׂמַח יִשְׂרָאֵל בְּעֹשָׂיו בְּנֵֽי־צִיּוֹן יָגִילוּ בְמַלְכָּֽם׃ 2
Нехай радіє Ізраїль своїм Творцем, сини Сіона нехай веселяться Царем своїм.
יְהַֽלְלוּ שְׁמוֹ בְמָחוֹל בְּתֹף וְכִנּוֹר יְזַמְּרוּ־לֽוֹ׃ 3
Хваліть ім’я Його в хороводі, співайте Йому з арфою й бубном,
כִּֽי־רוֹצֶה יְהוָה בְּעַמּוֹ יְפָאֵר עֲנָוִים בִּישׁוּעָֽה׃ 4
бо вподобав Господь народ Свій, прикрашає смиренних спасінням.
יַעְלְזוּ חֲסִידִים בְּכָבוֹד יְרַנְּנוּ עַל־מִשְׁכְּבוֹתָֽם׃ 5
Нехай вірні веселяться у славі, радіють на своїх ложах.
רוֹמְמוֹת אֵל בִּגְרוֹנָם וְחֶרֶב פִּֽיפִיּוֹת בְּיָדָֽם׃ 6
Богові хвала піднесена на вустах у них і меч обосічний у їхній руці,
לַעֲשׂוֹת נְקָמָה בַּגּוֹיִם תּֽוֹכֵחֹת בַּל־אֻמִּֽים׃ 7
щоб вчинити помсту народам, [здійснити] покарання над племенами,
לֶאְסֹר מַלְכֵיהֶם בְּזִקִּים וְנִכְבְּדֵיהֶם בְּכַבְלֵי בַרְזֶֽל׃ 8
щоб зв’язати царів їхніх кайданами й вельмож їхніх – залізними ланцюгами,
לַעֲשׂוֹת בָּהֶם ׀ מִשְׁפָּט כָּתוּב הָדָר הוּא לְכָל־חֲסִידָיו הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ 9
щоб звершити над ними записаний вирок. Така честь належить усім вірним Йому. Алілуя!

< תהילים 149 >