< תהילים 121 >
שִׁיר לַֽמַּעֲלוֹת אֶשָּׂא עֵינַי אֶל־הֶהָרִים מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִֽי׃ | 1 |
Nitayainua macho yangu nitazame milimani. Msaada wangu utatoka wapi?
עֶזְרִי מֵעִם יְהוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָֽרֶץ׃ | 2 |
Msaada wangu unatoka kwa Yahwe, aliyezifanya mbingu na nchi.
אַל־יִתֵּן לַמּוֹט רַגְלֶךָ אַל־יָנוּם שֹֽׁמְרֶֽךָ׃ | 3 |
Hatauacha mguu wako uteleze; yeye akulindaye hatasinzia.
הִנֵּה לֹֽא־יָנוּם וְלֹא יִישָׁן שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵֽל׃ | 4 |
Tazama, mlinzi wa Israeli hatasinzia wala hatalala usingizi kamwe.
יְהוָה שֹׁמְרֶךָ יְהוָה צִלְּךָ עַל־יַד יְמִינֶֽךָ׃ | 5 |
Yahwe ni mlinzi wako; Yahwe ni uvuli mkono wako wa kuume.
יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹֽא־יַכֶּכָּה וְיָרֵחַ בַּלָּֽיְלָה׃ | 6 |
Jua halitakudhuru wakati wa mchana, wala mwezi wakati wa usiku.
יְֽהוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל־רָע יִשְׁמֹר אֶת־נַפְשֶֽׁךָ׃ | 7 |
Yahwe atakulinda na madhara yote, na ataulinda uhai wako.
יְֽהוָה יִשְׁמָר־צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ מֵֽעַתָּה וְעַד־עוֹלָֽם׃ | 8 |
Yahwe atakulinda katika yote ufanyayo sasa na hata milele.