< תהילים 113 >

הַלְלוּ יָהּ ׀ הַלְלוּ עַבְדֵי יְהוָה הֽ͏ַלְלוּ אֶת־שֵׁם יְהוָֽה׃ 1
Halelujah. Chvalte služebníci Hospodinovi, chvalte jméno Hospodinovo.
יְהִי שֵׁם יְהוָה מְבֹרָךְ מֵֽעַתָּה וְעַד־עוֹלָֽם׃ 2
Budiž jméno Hospodinovo požehnáno od tohoto času až na věky.
מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ עַד־מְבוֹאוֹ מְהֻלָּל שֵׁם יְהוָֽה׃ 3
Od východu slunce až do západu jeho chváleno buď jméno Hospodinovo.
רָם עַל־כָּל־גּוֹיִם ׀ יְהוָה עַל הַשָּׁמַיִם כְּבוֹדֽוֹ׃ 4
Vyvýšenť jest nade všecky národy Hospodin, a nad nebesa sláva jeho.
מִי כַּיהוָה אֱלֹהֵינוּ הַֽמַּגְבִּיהִי לָשָֽׁבֶת׃ 5
Kdo jest rovný Hospodinu Bohu našemu, kterýž vysoko bydlí?
הַֽמַּשְׁפִּילִי לִרְאוֹת בַּשָּׁמַיִם וּבָאָֽרֶץ׃ 6
Kterýž snižuje se, aby všecko spatřoval, což jest na nebi i na zemi.
מְקִֽימִי מֵעָפָר דָּל מֵֽאַשְׁפֹּת יָרִים אֶבְיֽוֹן׃ 7
Vyzdvihuje z prachu nuzného, a z hnoje vyvyšuje chudého,
לְהוֹשִׁיבִי עִם־נְדִיבִים עִם נְדִיבֵי עַמּֽוֹ׃ 8
Aby jej posadil s knížaty, s knížaty lidu svého.
מֽוֹשִׁיבִי ׀ עֲקֶרֶת הַבַּיִת אֵֽם־הַבָּנִים שְׂמֵחָה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ 9
Kterýž vzdělává neplodnou v čeled, a matku veselící se z dítek. Halelujah.

< תהילים 113 >