< נחמיה 7 >
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר נִבְנְתָה הַחוֹמָה וָאַעֲמִיד הַדְּלָתוֹת וַיִּפָּֽקְדוּ הַשּׁוֹעֲרִים וְהַמְשֹׁרְרִים וְהַלְוִיִּֽם׃ | 1 |
A gdy był dobudowany mur, i wystawiłem wrota, i postanowieni byli odźwierni, i śpiewacy, i Lewitowie:
וָאֲצַוֶּה אֶת־חֲנָנִי אָחִי וְאֶת־חֲנַנְיָה שַׂר הַבִּירָה עַל־יְרוּשָׁלָ͏ִם כִּי־הוּא כְּאִישׁ אֱמֶת וְיָרֵא אֶת־הָאֱלֹהִים מֵרַבִּֽים׃ | 2 |
Rozkazałem Chananijemu, bratu memu, i Chananijaszowi, staroście zamku Jeruzalemskiego: (bo ten był mąż wierny, i bojący się Boga nad wielu innych; )
ויאמר וָאֹמַר לָהֶם לֹא יִפָּֽתְחוּ שַׁעֲרֵי יְרוּשָׁלִַם עַד־חֹם הַשֶּׁמֶשׁ וְעַד הֵם עֹמְדִים יָגִיפוּ הַדְּלָתוֹת וֶאֱחֹזוּ וְהַעֲמֵיד מִשְׁמְרוֹת יֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִַם אִישׁ בְּמִשְׁמָרוֹ וְאִישׁ נֶגֶד בֵּיתֽוֹ׃ | 3 |
I rzekłem do nich: Niech nie otwierają bram Jeruzalemskich, aż ogrzeje słońce; a gdy ci, co tu stawają, zamkną bramę, opatrzcież ją. A tak postanowiłem straż z obywateli Jeruzalemskich, każdego na straży jego, i każdego na przeciwko domowi jego.
וְהָעִיר רַחֲבַת יָדַיִם וּגְדוֹלָה וְהָעָם מְעַט בְּתוֹכָהּ וְאֵין בָּתִּים בְּנוּיִֽם׃ | 4 |
A miasto było szerokie i wielkie, ale ludu mało w murach jego, a jeszcze nie były domy pobudowane.
וַיִּתֵּן אֱלֹהַי אֶל־לִבִּי וָאֶקְבְּצָה אֶת־הַחֹרִים וְאֶת־הַסְּגָנִים וְאֶת־הָעָם לְהִתְיַחֵשׂ וָֽאֶמְצָא סֵפֶר הַיַּחַשׂ הָעוֹלִים בָּרִאשׁוֹנָה וָאֶמְצָא כָּתוּב בּֽוֹ׃ | 5 |
Przetoż podał Bóg mój do serca mego, abym zebrał przedniejszych, i przełożonych, i lud, aby byli obliczeni podług rodzaju. I znalazłem księgi rodu tych, którzy się tu najpierwej przyprowadzili, i znalazłem w nich to opisanie.
אֵלֶּה ׀ בְּנֵי הַמְּדִינָה הָעֹלִים מִשְּׁבִי הַגּוֹלָה אֲשֶׁר הֶגְלָה נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל וַיָּשׁוּבוּ לִֽירוּשָׁלַ͏ִם וְלִיהוּדָה אִישׁ לְעִירֽוֹ׃ | 6 |
Cić są ludzie onej krainy, którzy wyszli z pojmania i z niewoli, w którą ich był zaprowadził Nabuchodonozor, król Babiloński; a wrócili się do Jeruzalemu i do Judy, każdy do miasta swego.
הַבָּאִים עִם־זְרֻבָּבֶל יֵשׁוּעַ נְחֶמְיָה עֲזַרְיָה רַֽעַמְיָה נַחֲמָנִי מָרְדֳּכַי בִּלְשָׁן מִסְפֶּרֶת בִּגְוַי נְחוּם בַּעֲנָה מִסְפַּר אַנְשֵׁי עַם יִשְׂרָאֵֽל׃ | 7 |
Którzy przyszli z Zorobabelem, z Jesuą, Nehemijaszem, Azaryjaszem, Rahamijaszem, Nechamanem, Mardocheuszem, Bilsanem, Misperetem, Bigwajem, Nechumem, Baaną.
בְּנֵי פַרְעֹשׁ אַלְפַּיִם מֵאָה וְשִׁבְעִים וּשְׁנָֽיִם׃ | 8 |
A poczet mężów ludu Izraelskiego taki jest: Synów Farosowych dwa tysiące sto i siedmdziesiąt i dwa;
בְּנֵי שְׁפַטְיָה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁנָֽיִם׃ | 9 |
Synów Sefatyjaszowych trzy sta siedmdziesiąt i dwa;
בְּנֵי אָרַח שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וּשְׁנָֽיִם׃ | 10 |
Synów Arachowych sześć set pięćdziesiąt i dwa;
בְּנֵֽי־פַחַת מוֹאָב לִבְנֵי יֵשׁוּעַ וְיוֹאָב אַלְפַּיִם וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שְׁמֹנָה עָשָֽׂר׃ | 11 |
Synów Pachatmoabowych, synów Jesui, i Joabowych dwa tysiące ośm set i ośmnaście;
בְּנֵי עֵילָם אֶלֶף מָאתַיִם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָֽה׃ | 12 |
Synów Elamowych tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
בְּנֵי זַתּוּא שְׁמֹנֶה מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃ | 13 |
Synów Zattuowych ośm set czterdzieści i pięć;
בְּנֵי זַכָּי שְׁבַע מֵאוֹת וְשִׁשִּֽׁים׃ | 14 |
Synów Zachajowych siedm set i sześćdziesiąt;
בְּנֵי בִנּוּי שֵׁשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָֽה׃ | 15 |
Synów Binnujowych sześć set czterdzieści i ośm;
בְּנֵי בֵבָי שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָֽה׃ | 16 |
Synów Bebajowych sześć set dwadzieścia i ośm;
בְּנֵי עַזְגָּד אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁנָֽיִם׃ | 17 |
Synów Azgadowych dwa tysiące trzy sta dwadzieścia i dwa;
בְּנֵי אֲדֹנִיקָם שֵׁשׁ מֵאוֹת שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָֽה׃ | 18 |
Synów Adonikamowych sześć set sześćdziesiąt i siedm;
בְּנֵי בִגְוָי אַלְפַּיִם שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָֽה׃ | 19 |
Synów Bigwajowych dwa tysiące sześćdziesiąt i siedm;
בְּנֵי עָדִין שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וַחֲמִשָּֽׁה׃ | 20 |
Synów Adynowych sześć set pięćdziesiąt i pięć;
בְּנֵֽי־אָטֵר לְחִזְקִיָּה תִּשְׁעִים וּשְׁמֹנָֽה׃ | 21 |
Synów Aterowych, co poszli z Ezechyjasza, dziewięćdziesiąt i ośm;
בְּנֵי חָשֻׁם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָֽה׃ | 22 |
Synów Hasumowych trzy sta dwadzieścia i ośm;
בְּנֵי בֵצָי שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָֽה׃ | 23 |
Synów Besajowych trzy sta dwadzieścia i cztery;
בְּנֵי חָרִיף מֵאָה שְׁנֵים עָשָֽׂר׃ | 24 |
Synów Charyfowych sto i dwanaście;
בְּנֵי גִבְעוֹן תִּשְׁעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃ | 25 |
Synów z Gabaonu dziewięćdziesiąt i pięć.
אַנְשֵׁי בֵֽית־לֶחֶם וּנְטֹפָה מֵאָה שְׁמֹנִים וּשְׁמֹנָֽה׃ | 26 |
Mężów z Betlehemu i Netofatu sto ośmdziesiąt i ośm;
אַנְשֵׁי עֲנָתוֹת מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָֽה׃ | 27 |
Mężów z Anatotu sto dwadzieścia i ośm;
אַנְשֵׁי בֵית־עַזְמָוֶת אַרְבָּעִים וּשְׁנָֽיִם׃ | 28 |
Mężów z Bet Azmawetu czterdzieści i dwa;
אַנְשֵׁי קִרְיַת יְעָרִים כְּפִירָה וּבְאֵרוֹת שְׁבַע מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ | 29 |
Mężów z Karyjatyjarymu, z Kafiry i z Beerotu siedm set czterdzieści i trzy;
אַנְשֵׁי הָֽרָמָה וָגָבַע שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וְאֶחָֽד׃ | 30 |
Mężów z Ramy i z Gabaa sześć set dwadzieścia i jeden;
אַנְשֵׁי מִכְמָס מֵאָה וְעֶשְׂרִים וּשְׁנָֽיִם׃ | 31 |
Mężów z Machmas sto i dwadzieścia i dwa;
אַנְשֵׁי בֵֽית־אֵל וְהָעָי מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ | 32 |
Mężów z Betela i z Haj sto dwadzieścia i trzy;
אַנְשֵׁי נְבוֹ אַחֵר חֲמִשִּׁים וּשְׁנָֽיִם׃ | 33 |
Mężów z Nebo drugiego pięćdziesiąt i dwa.
בְּנֵי עֵילָם אַחֵר אֶלֶף מָאתַיִם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָֽה׃ | 34 |
Synów Elama drugiego tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
בְּנֵי חָרִם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְעֶשְׂרִֽים׃ | 35 |
Synów Harymowych trzy sta i dwadzieścia;
בְּנֵי יְרֵחוֹ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃ | 36 |
Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć;
בְּנֵי־לֹד חָדִיד וְאוֹנוֹ שְׁבַע מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים וְאֶחָֽד׃ | 37 |
Synów Lodowych, Hadydowych, i Onowych siedm set i dwadzieścia i jeden.
בְּנֵי סְנָאָה שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים תְּשַׁע מֵאוֹת וּשְׁלֹשִֽׁים׃ | 38 |
Synów Senaa trzy tysiące dziewięć set i trzydzieści.
הַֽכֹּהֲנִים בְּנֵי יְדַֽעְיָה לְבֵית יֵשׁוּעַ תְּשַׁע מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ | 39 |
Kapłanów: Synów Jedajaszowych, z domu Jesui, dziewięć set siedmdziesiąt i trzy;
בְּנֵי אִמֵּר אֶלֶף חֲמִשִּׁים וּשְׁנָֽיִם׃ | 40 |
Synów Immerowych tysiąc pięćdziesiąt i dwa;
בְּנֵי פַשְׁחוּר אֶלֶף מָאתַיִם אַרְבָּעִים וְשִׁבְעָֽה׃ | 41 |
Synów Passurowych tysiąc dwieście czterdzieści i siedm;
בְּנֵי חָרִם אֶלֶף שִׁבְעָה עָשָֽׂר׃ | 42 |
Synów Harymowych tysiąc i siedmnaście;
הַלְוִיִּם בְּנֵֽי־יֵשׁוּעַ לְקַדְמִיאֵל לִבְנֵי לְהוֹדְוָה שִׁבְעִים וְאַרְבָּעָֽה׃ | 43 |
Lewitów: Synów Jesuego, i Kadmielowych, synów Hodowijaszowych siedmdziesiąt i cztery.
הַֽמְשֹׁרְרִים בְּנֵי אָסָף מֵאָה אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָֽה׃ | 44 |
Śpiewaków: Synów Asafowych sto czterdzieści i ośm.
הַשֹּֽׁעֲרִים בְּנֵֽי־שַׁלּוּם בְּנֵֽי־אָטֵר בְּנֵֽי־טַלְמֹן בְּנֵֽי־עַקּוּב בְּנֵי חֲטִיטָא בְּנֵי שֹׁבָי מֵאָה שְׁלֹשִׁים וּשְׁמֹנָֽה׃ | 45 |
Odźwiernych: Synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych sto trzydzieści i ośm.
הַנְּתִינִים בְּנֵי־צִחָא בְנֵי־חֲשֻׂפָא בְּנֵי טַבָּעֽוֹת׃ | 46 |
Z Netynejczyków: Synów Sycha, synów Chasufa, synów Tabbaota,
בְּנֵי־קֵירֹס בְּנֵי־סִיעָא בְּנֵי פָדֽוֹן׃ | 47 |
Synów Kierosa, synów Syjaa, synów Fadona,
בְּנֵי־לְבָנָה בְנֵי־חֲגָבָה בְּנֵי שַׁלְמָֽי׃ | 48 |
Synów Lebana, synów Hagaba, synów Salmaja,
בְּנֵי־חָנָן בְּנֵי־גִדֵּל בְּנֵי־גָֽחַר׃ | 49 |
Synów Hanana, synów Giddela, synów Gachara,
בְּנֵי־רְאָיָה בְנֵי־רְצִין בְּנֵי נְקוֹדָֽא׃ | 50 |
Synów Raajasza, synów Rezyna, synów Nekoda,
בְּנֵי־גַזָּם בְּנֵי־עֻזָּא בְּנֵי פָסֵֽחַ׃ | 51 |
Synów Gazama, synów Uzy, synów Faseacha.
בְּנֵי־בֵסַי בְּנֵי־מְעוּנִים בְּנֵי נפושסים נְפִֽישְׁסִֽים׃ | 52 |
Synów Besaja, synów Mechynima, synów Nefusesyma,
בְּנֵי־בַקְבּוּק בְּנֵֽי־חֲקוּפָא בְּנֵי חַרְחֽוּר׃ | 53 |
Synów Bakbuka, synów Chakufa, synów Charchura,
בְּנֵי־בַצְלִית בְּנֵֽי־מְחִידָא בְּנֵי חַרְשָֽׁא׃ | 54 |
Synów Basluta, synów Mechyda, synów Charsa,
בְּנֵי־בַרְקוֹס בְּֽנֵי־סִֽיסְרָא בְּנֵי־תָֽמַח׃ | 55 |
Synów Barkosa, synów Sysera, synów Tamacha,
בְּנֵי נְצִיחַ בְּנֵי חֲטִיפָֽא׃ | 56 |
Synów Nezyjacha, synów Chatyfa,
בְּנֵי עַבְדֵי שְׁלֹמֹה בְּנֵי־סוֹטַי בְּנֵי־סוֹפֶרֶת בְּנֵי פְרִידָֽא׃ | 57 |
Synów sług Salomonowych, synów Sotaja, synów Soferata, synów Peruda.
בְּנֵי־יַעְלָא בְנֵי־דַרְקוֹן בְּנֵי גִדֵּֽל׃ | 58 |
Synów Jahala, synów Darkona, synów Giddela,
בְּנֵי שְׁפַטְיָה בְנֵֽי־חַטִּיל בְּנֵי פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים בְּנֵי אָמֽוֹן׃ | 59 |
Synów Sefatyjasza, synów Chatyla, synów Pochereta z Hasebaim, synów Amona:
כָּל־הַנְּתִינִים וּבְנֵי עַבְדֵי שְׁלֹמֹה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת תִּשְׁעִים וּשְׁנָֽיִם׃ | 60 |
Wszystkich Netynejczyków i synów sług Salomonowych trzy sta dziewięćdziesiąt i dwa.
וְאֵלֶּה הָֽעוֹלִים מִתֵּל מֶלַח תֵּל חַרְשָׁא כְּרוּב אַדּוֹן וְאִמֵּר וְלֹא יָכְלוּ לְהַגִּיד בֵּית־אֲבוֹתָם וְזַרְעָם אִם מִיִּשְׂרָאֵל הֵֽם׃ | 61 |
A cić są, którzy wyszli z Telmelachu i z Telcharsa: Cherub, Addan, i Immer: ale nie mogli okazać domu ojców swoich i nasienia swego, jeźli z Izraela byli.
בְּנֵי־דְלָיָה בְנֵֽי־טוֹבִיָּה בְּנֵי נְקוֹדָא שֵׁשׁ מֵאוֹת וְאַרְבָּעִים וּשְׁנָֽיִם׃ | 62 |
Synów Delajaszowych, synów Tobijaszowych, synów Nekodowych sześć set czterdzieści i dwa.
וּמִן־הַכֹּהֲנִים בְּנֵי חֳבַיָּה בְּנֵי הַקּוֹץ בְּנֵי בַרְזִלַּי אֲשֶׁר לָקַח מִבְּנוֹת בַּרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי אִשָּׁה וַיִּקָּרֵא עַל־שְׁמָֽם׃ | 63 |
A z kapłanów synowie Hobajowi, synowie Kozowi, synowie Barsylajego; który był pojął z córek Barsylaja Galaadczyka żonę, i nazwany był od imienia ich.
אֵלֶּה בִּקְשׁוּ כְתָבָם הַמִּתְיַחְשִׂים וְלֹא נִמְצָא וַיְגֹֽאֲלוּ מִן־הַכְּהֻנָּֽה׃ | 64 |
Ci szukali opisania swego, wywodząc ród swój, ale nie znaleźli; przetoż zrzuceni są z kapłaństwa.
וַיֹּאמֶר הַתִּרְשָׁתָא לָהֶם אֲשֶׁר לֹא־יֹאכְלוּ מִקֹּדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים עַד עֲמֹד הַכֹּהֵן לְאוּרִים וְתוּמִּֽים׃ | 65 |
I zakazał im Tyrsata, aby nie jedli z rzeczy najświętszych, ażby powstał kapłan z Urym i z Tummim.
כָּל־הַקָּהָל כְּאֶחָד אַרְבַּע רִבּוֹא אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת וְשִׁשִּֽׁים׃ | 66 |
Wszystkiego zgromadzenia w jednym poczcie było czterdzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;
מִלְּבַד עַבְדֵיהֶם וְאַמְהֹֽתֵיהֶם אֵלֶּה שִׁבְעַת אֲלָפִים שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה וְלָהֶם מְשֹֽׁרֲרִים וּמְשֹׁרֲרוֹת מָאתַיִם וְאַרְבָּעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃ | 67 |
Oprócz sług ich i służebnic ich, których było siedm tysięcy trzy sta trzydzieści i siedm; a między nimi było śpiewaków i śpiewaczek dwieście i czterdzieści i pięć.
Koni ich siedm set trzydzieści i sześć; mułów ich dwieście czterdzieści i pięć.
גְּמַלִּים אַרְבַּע מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וַחֲמִשָּׁה חֲמֹרִים שֵׁשֶׁת אֲלָפִים שְׁבַע מֵאוֹת וְעֶשְׂרִֽים׃ | 69 |
Wielbłądów cztery sta trzydzieści i pięć; osłów sześć tysięcy siedm set i dwadzieścia.
וּמִקְצָת רָאשֵׁי הֽ͏ָאָבוֹת נָתְנוּ לַמְּלָאכָה הַתִּרְשָׁתָא נָתַן לָאוֹצָר זָהָב דַּרְכְּמֹנִים אֶלֶף מִזְרָקוֹת חֲמִשִּׁים כָּתְנוֹת כֹּֽהֲנִים שְׁלֹשִׁים וַחֲמֵשׁ מֵאֽוֹת׃ | 70 |
A niektórzy przedniejsi z domów ojcowskich dawali na robotę. Tyrsata dał do skarbu złota tysiąc łótów, czasz pięćdziesiąt, szat kapłańskich pięć set i trzydzieści.
וּמֵֽרָאשֵׁי הָֽאָבוֹת נָֽתְנוּ לְאוֹצַר הַמְּלָאכָה זָהָב דַּרְכְּמוֹנִים שְׁתֵּי רִבּוֹת וְכֶסֶף מָנִים אַלְפַּיִם וּמָאתָֽיִם׃ | 71 |
Niektórzy też z przedniejszych domów ojcowskich dali do skarbu na robotę złota dwadzieścia tysięcy łótów, a srebra grzywien dwa tysiące i dwieście.
וַאֲשֶׁר נָתְנוּ שְׁאֵרִית הָעָם זָהָב דַּרְכְּמוֹנִים שְׁתֵּי רִבּוֹא וְכֶסֶף מָנִים אַלְפָּיִם וְכָתְנֹת כֹּֽהֲנִים שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָֽה׃ | 72 |
A co dał inszy lud, było złota dwadzieścia tysięcy łótów, a srebra dwa tysiące grzywien, a szat kapłańskich sześćdziesiąt i siedm.
וַיֵּשְׁבוּ הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וְהַשּׁוֹעֲרִים וְהַמְשֹׁרְרִים וּמִן־הָעָם וְהַנְּתִינִים וְכָל־יִשְׂרָאֵל בְּעָרֵיהֶם וַיִּגַּע הַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בְּעָרֵיהֶֽם׃ | 73 |
A tak osiedli kapłani i Lewitowie, i odźwierni, i śpiewacy, i lud pospolity, i Netynejczycy, i wszystek Izrael miasta swoje. A gdy nastał miesiąc siódmy, byli synowie Izraelscy w miastach swoich.