< תהילים 113 >
הַלְלוּ ־ יָהּ ׀ הַלְלוּ עַבְדֵי יְהֹוָה הַֽלְלוּ אֶת־שֵׁם יְהֹוָֽה׃ | 1 |
Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
יְהִי שֵׁם יְהֹוָה מְבֹרָךְ מֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָֽם׃ | 2 |
Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ עַד־מְבוֹאוֹ מְהֻלָּל שֵׁם יְהֹוָֽה׃ | 3 |
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
רָם עַל־כׇּל־גּוֹיִם ׀ יְהֹוָה עַל הַשָּׁמַיִם כְּבוֹדֽוֹ׃ | 4 |
Erhaben über alle Völker ist der HERR, den Himmel überragt seine Herrlichkeit!
מִי כַּיהֹוָה אֱלֹהֵינוּ הַֽמַּגְבִּיהִי לָשָֽׁבֶת׃ | 5 |
Wer ist dem HERRN gleich, unserm Gott, der da thront in der Höhe,
הַֽמַּשְׁפִּילִי לִרְאוֹת בַּשָּׁמַיִם וּבָאָֽרֶץ׃ | 6 |
der niederschaut in die Tiefe, im Himmel und auf Erden?
מְקִימִי מֵעָפָר דָּל מֵאַשְׁפֹּת יָרִים אֶבְיֽוֹן׃ | 7 |
Er hebt aus dem Staub den Geringen empor und erhöht aus dem Schmutz den Armen,
לְהוֹשִׁיבִי עִם־נְדִיבִים עִם נְדִיבֵי עַמּֽוֹ׃ | 8 |
um ihn sitzen zu lassen neben Edlen, neben den Edlen seines Volks.
מֽוֹשִׁיבִי ׀ עֲקֶרֶת הַבַּיִת אֵֽם־הַבָּנִים שְׂמֵחָה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ | 9 |
Er verleiht der kinderlosen Gattin Hausrecht, macht sie zur fröhlichen Mutter von Kindern. Halleluja!