< תהילים 113 >

הַלְלוּ ־ יָהּ ׀ הַלְלוּ עַבְדֵי יְהֹוָה הַֽלְלוּ אֶת־שֵׁם יְהֹוָֽה׃ 1
Lover, I Herrens Tjenere, lover Herrens Navn!
יְהִי שֵׁם יְהֹוָה מְבֹרָךְ מֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָֽם׃ 2
Lovet være Herrens Navn fra nu og indtil evig Tid!
מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ עַד־מְבוֹאוֹ מְהֻלָּל שֵׁם יְהֹוָֽה׃ 3
Fra Solens Opgang indtil dens Nedgang er Herrens Navn højlovet.
רָם עַל־כׇּל־גּוֹיִם ׀ יְהֹוָה עַל הַשָּׁמַיִם כְּבוֹדֽוֹ׃ 4
Herren er høj over alle Hedninger, hans Herlighed er over Himlene.
מִי כַּיהֹוָה אֱלֹהֵינוּ הַֽמַּגְבִּיהִי לָשָֽׁבֶת׃ 5
Hvo er som Herren vor Gud? han, som har sat sit Sæde højt;
הַֽמַּשְׁפִּילִי לִרְאוֹת בַּשָּׁמַיִם וּבָאָֽרֶץ׃ 6
han, som stiger dybt ned for at se, i Himlene og paa Jorden;
מְקִימִי מֵעָפָר דָּל מֵאַשְׁפֹּת יָרִים אֶבְיֽוֹן׃ 7
han, som oprejser den ringe af Støvet, som ophøjer en fattig af Skarnet
לְהוֹשִׁיבִי עִם־נְדִיבִים עִם נְדִיבֵי עַמּֽוֹ׃ 8
for at sætte ham hos Fyrster, hos sit Folks Fyrster;
מֽוֹשִׁיבִי ׀ עֲקֶרֶת הַבַּיִת אֵֽם־הַבָּנִים שְׂמֵחָה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ 9
han, som gør, at den ufrugtbare i Huset kommer til at bo som en glad Barnemoder. Halleluja.

< תהילים 113 >