< דברי הימים א 20 >

וַיְהִי לְעֵת תְּשׁוּבַת הַשָּׁנָה לְעֵת ׀ צֵאת הַמְּלָכִים וַיִּנְהַג יוֹאָב אֶת־חֵיל הַצָּבָא וַיַּשְׁחֵת ׀ אֶת־אֶרֶץ בְּנֵי־עַמּוֹן וַיָּבֹא וַיָּצַר אֶת־רַבָּה וְדָוִיד יֹשֵׁב בִּירוּשָׁלָ͏ִם וַיַּךְ יוֹאָב אֶת־רַבָּה וַיֶּהֶרְסֶֽהָ׃ 1
Na época do retorno do ano, no momento em que os reis saem, Joab liderou o exército e desperdiçou o país das crianças de Ammon, e veio e sitiou Rabbah. Mas Davi ficou em Jerusalém. Joabe atacou Rabá e o derrubou.
וַיִּקַּח דָּוִיד אֶת־עֲטֶֽרֶת־מַלְכָּם מֵעַל רֹאשׁוֹ וַֽיִּמְצָאָהּ ׀ מִשְׁקַל כִּכַּר־זָהָב וּבָהּ אֶבֶן יְקָרָה וַתְּהִי עַל־רֹאשׁ דָּוִיד וּשְׁלַל הָעִיר הוֹצִיא הַרְבֵּה מְאֹֽד׃ 2
Davi tirou a coroa de seu rei de sua cabeça e a encontrou para pesar um talento de ouro, e havia pedras preciosas nela. Foi colocada na cabeça de Davi, e ele trouxe muito saque para fora da cidade.
וְאֶת־הָעָם אֲשֶׁר־בָּהּ הוֹצִיא וַיָּשַׂר בַּמְּגֵרָה וּבַחֲרִיצֵי הַבַּרְזֶל וּבַמְּגֵרוֹת וְכֵן יַעֲשֶׂה דָוִיד לְכֹל עָרֵי בְנֵי־עַמּוֹן וַיָּשׇׁב דָּוִיד וְכׇל־הָעָם יְרֽוּשָׁלָֽ͏ִם׃ 3
Ele trouxe para fora as pessoas que estavam nela, e mandou cortá-las com serras, com picaretas de ferro, e com machados. David o fez a todas as cidades das crianças de Ammon. Então Davi e todo o povo retornaram a Jerusalém.
וַֽיְהִי אַחֲרֵי־כֵן וַתַּעֲמֹד מִלְחָמָה בְּגֶזֶר עִם־פְּלִשְׁתִּים אָז הִכָּה סִבְּכַי הַחֻשָׁתִי אֶת־סִפַּי מִילִידֵי הָרְפָאִים וַיִּכָּנֵֽעוּ׃ 4
Depois disso, surgiu a guerra em Gezer com os filisteus. Então Sibbecai, o Hushathite, matou Sippai, dos filhos do gigante; e eles foram subjugados.
וַתְּהִי־עוֹד מִלְחָמָה אֶת־פְּלִשְׁתִּים וַיַּךְ אֶלְחָנָן בֶּן־[יָעִיר] (יעור) אֶת־לַחְמִי אֲחִי גׇּלְיָת הַגִּתִּי וְעֵץ חֲנִיתוֹ כִּמְנוֹר אֹרְגִֽים׃ 5
Novamente houve guerra com os filisteus; e Elhanan, filho de Jair, matou Lahmi, irmão de Golias, o Gittita, cujo bastão era como uma lança de tecelão.
וַתְּהִי־עוֹד מִלְחָמָה בְּגַת וַיְהִי ׀ אִישׁ מִדָּה וְאֶצְבְּעֹתָיו שֵׁשׁ־וָשֵׁשׁ עֶשְׂרִים וְאַרְבַּע וְגַם־הוּא נוֹלַד לְהָרָפָֽא׃ 6
Houve novamente a guerra em Gate, onde havia um homem de grande estatura, que tinha vinte e quatro dedos das mãos e dos pés, seis em cada mão e seis em cada pé; e ele também nasceu para o gigante.
וַיְחָרֵף אֶת־יִשְׂרָאֵל וַיַּכֵּהוּ יְהוֹנָתָן בֶּן־שִׁמְעָא אֲחִי דָוִֽיד׃ 7
Quando ele desafiou Israel, Jonathan, filho de Siméia, irmão de David, o matou.
אֵל נוּלְּדוּ לְהָרָפָא בְּגַת וַיִּפְּלוּ בְיַד־דָּוִיד וּבְיַד־עֲבָדָֽיו׃ 8
Estes nasceram para o gigante em Gate; e caíram pela mão de Davi e pela mão de seus servos.

< דברי הימים א 20 >