< זכריה 2 >

ואשא עיני וארא והנה איש ובידו חבל מדה 1
Y alcé mis ojos, y miré, y he aquí un varón que tenía en su mano un cordel de medir.
ואמר אנה אתה הלך ויאמר אלי למד את ירושלם לראות כמה רחבה וכמה ארכה 2
Y díjele: ¿Dónde vas? Y él me respondió: A medir a Jerusalem, para ver cuanta es su anchura, y cuanta es su longitud.
והנה המלאך הדבר בי--יצא ומלאך אחר יצא לקראתו 3
Y he aquí que salía aquel ángel que hablaba conmigo, y otro ángel le salía al encuentro,
ויאמר אלו--רץ דבר אל הנער הלז לאמר פרזות תשב ירושלם מרב אדם ובהמה בתוכה 4
Y díjole: Corre, habla a este mozo, diciendo: Sin muros será habitada Jerusalem a causa de la multitud de los hombres, y de las bestias, que estarán en medio de ella.
ואני אהיה לה נאם יהוה חומת אש סביב ולכבוד אהיה בתוכה 5
Yo seré a ella, dijo Jehová, muro de fuego en derredor, y seré por gloria en medio de ella.
הוי הוי ונסו מארץ צפון--נאם יהוה כי כארבע רוחות השמים פרשתי אתכם--נאם יהוה 6
¡Oh, oh! Huid de la tierra del aquilón dice Jehová; porque por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dijo Jehová.
הוי ציון המלטי--יושבת בת בבל 7
O! Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.
כי כה אמר יהוה צבאות אחר כבוד שלחני אל הגוים השללים אתכם כי הנגע בכם נגע בבבת עינו 8
Porque así dijo Jehová de los ejércitos: Después de la gloria él me enviará a las naciones, que os despojaron; porque el que os toca, toca a la niña de su ojo.
כי הנני מניף את ידי עליהם והיו שלל לעבדיהם וידעתם כי יהוה צבאות שלחני 9
Porque he aquí que yo alzo mi mano sobre ellos, y serán despojo a sus siervos; y sabréis que Jehová de los ejércitos me envió.
רני ושמחי בת ציון--כי הנני בא ושכנתי בתוכך נאם יהוה 10
Canta, y alégrate, hija de Sión; porque he aquí que vengo; y moraré en medio de ti, dijo Jehová.
ונלוו גוים רבים אל יהוה ביום ההוא והיו לי לעם ושכנתי בתוכך--וידעת כי יהוה צבאות שלחני אליך 11
Y allegarse han muchas naciones a Jehová en aquel día, y serme han por pueblo, y moraré en medio de ti; y entonces conocerás que Jehová de los ejércitos me ha enviado a ti:
ונחל יהוה את יהודה חלקו על אדמת הקדש ובחר עוד בירושלם 12
Y Jehová poseerá a Judá su heredad en la tierra santa, y escogerá aun a Jerusalem.
הס כל בשר מפני יהוה--כי נעור ממעון קדשו 13
Calle toda carne delante de Jehová; porque él se ha despertado de su santa morada.

< זכריה 2 >