< שיר השירים 1 >
Solomunova pjesma nad pjesmama.
ישקני מנשיקות פיהו כי טובים דדיך מיין | 2 |
Da me hoæe poljubiti poljupcem usta svojih! Jer je tvoja ljubav bolja od vina.
לריח שמניך טובים שמן תורק שמך על כן עלמות אהבוך | 3 |
Mirisom su tvoja ulja prekrasna; ime ti je ulje razlito; zato te ljube djevojke.
משכני אחריך נרוצה הביאני המלך חדריו נגילה ונשמחה בך--נזכירה דדיך מיין מישרים אהבוך | 4 |
Vuci me, za tobom æemo trèati; uvede me car u ložnicu svoju; radovaæemo se i veseliæemo se tobom, spominjaæemo ljubav tvoju više nego vino; pravi ljube te.
שחורה אני ונאוה בנות ירושלם כאהלי קדר כיריעות שלמה | 5 |
Crna sam, ali lijepa, kæeri Jerusalimske, kao šatori Kidarski, kao zavjesi Solomunovi.
אל תראוני שאני שחרחרת ששזפתני השמש בני אמי נחרו בי שמני נטרה את הכרמים--כרמי שלי לא נטרתי | 6 |
Ne gledajte me što sam crna, jer me je sunce opalilo; sinovi matere moje rasrdivši se na me postaviše me da èuvam vinograde, i ne èuvah svojega vinograda, koji ja imam.
הגידה לי שאהבה נפשי איכה תרעה איכה תרביץ בצהרים שלמה אהיה כעטיה על עדרי חבריך | 7 |
Kaži mi ti, kojega ljubi duša moja, gdje paseš, gdje planduješ? jer zašto bih lutala meðu stadima drugova tvojih?
אם לא תדעי לך היפה בנשים צאי לך בעקבי הצאן ורעי את גדיתיך על משכנות הרעים | 8 |
Ako ne znaš, najljepša izmeðu žena, poði tragom za stadom, i pasi jariæe svoje pokraj stanova pastirskih.
לססתי ברכבי פרעה דמיתיך רעיתי | 9 |
Ti si mi, draga moja, kao konji u kolima Faraonovijem.
נאוו לחייך בתרים צוארך בחרוזים | 10 |
Obrazi su tvoji okiæeni grivnama, i grlo tvoje nizovima.
תורי זהב נעשה לך עם נקדות הכסף | 11 |
Naèiniæemo ti zlatne grivne sa šarama srebrnijem.
עד שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו | 12 |
Dok je car za stolom, narad moj pušta svoj miris.
צרור המר דודי לי בין שדי ילין | 13 |
Dragi mi je moj kita smirne, koja meðu dojkama mojim poèiva.
אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי | 14 |
Dragi mi je moj grozd kiprov iz vinograda Engadskih.
הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים | 15 |
Lijepa ti si, draga moja, lijepa ti si! oèi su ti kao u golubice.
הנך יפה דודי אף נעים אף ערשנו רעננה | 16 |
Lijep ti si, dragi moj, i ljubak! i postelja naša zeleni se.
קרות בתינו ארזים רחיטנו (רהיטנו) ברותים | 17 |
Grede su nam u kuæama kedrove, daske su nam jelove.