< תהילים 99 >
יהוה מלך ירגזו עמים ישב כרובים תנוט הארץ | 1 |
L’Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.
יהוה בציון גדול ורם הוא על-כל-העמים | 2 |
L’Éternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.
יודו שמך גדול ונורא קדוש הוא | 3 |
Qu’on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!
ועז מלך משפט אהב אתה כוננת מישרים משפט וצדקה ביעקב אתה עשית | 4 |
Qu’on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l’équité.
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו קדוש הוא | 5 |
Exaltez l’Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!
משה ואהרן בכהניו ושמואל בקראי שמו קראים אל-יהוה והוא יענם | 6 |
Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l’Éternel, et il les exauça.
בעמוד ענן ידבר אליהם שמרו עדתיו וחק נתן-למו | 7 |
Il leur parla dans la colonne de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu’il leur donna.
יהוה אלהינו אתה עניתם אל נשא היית להם ונקם על-עלילותם | 8 |
Éternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להר קדשו כי-קדוש יהוה אלהינו | 9 |
Exaltez l’Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte! Car il est saint, l’Éternel, notre Dieu!