< תהילים 98 >

מזמור שירו ליהוה שיר חדש-- כי-נפלאות עשה הושיעה-לו ימינו וזרוע קדשו 1
Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; porque ha hecho maravillas: su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו 2
Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
זכר חסדו ואמונתו-- לבית ישראל ראו כל-אפסי-ארץ-- את ישועת אלהינו 3
Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
הריעו ליהוה כל-הארץ פצחו ורננו וזמרו 4
Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה 5
Salmead á Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.
בחצצרות וקול שופר-- הריעו לפני המלך יהוה 6
Aclamad con trompetas y sonidos de bocina delante del rey Jehová.
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה 7
Brame la mar y su plenitud; el mundo y los que en él habitan;
נהרות ימחאו-כף יחד הרים ירננו 8
Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
לפני יהוה-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים במישרים 9
Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia, y á los pueblos con rectitud.

< תהילים 98 >