< תהילים 98 >

מזמור שירו ליהוה שיר חדש-- כי-נפלאות עשה הושיעה-לו ימינו וזרוע קדשו 1
Cantád a Jehová canción nueva: porque ha hecho maravillas. Su diestra le ha salvado, y el brazo de su santidad.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו 2
Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las naciones ha descubierto su justicia.
זכר חסדו ואמונתו-- לבית ישראל ראו כל-אפסי-ארץ-- את ישועת אלהינו 3
Háse acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
הריעו ליהוה כל-הארץ פצחו ורננו וזמרו 4
Cantád alegres a Jehová toda la tierra; gritád, y cantád, y decíd salmos.
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה 5
Decíd salmos a Jehová con arpa: con arpa y voz de salmodia.
בחצצרות וקול שופר-- הריעו לפני המלך יהוה 6
Con trompetas, y sonido de bocina: cantád alegres delante del Rey Jehová.
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה 7
Brame la mar y su plenitud: el mundo y los que habitan en él.
נהרות ימחאו-כף יחד הרים ירננו 8
Los ríos batan las manos: juntamente hagan regocijo los montes,
לפני יהוה-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים במישרים 9
Delante de Jehová; porque vino a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia: y a los pueblos con rectitud.

< תהילים 98 >