< תהילים 98 >
מזמור שירו ליהוה שיר חדש-- כי-נפלאות עשה הושיעה-לו ימינו וזרוע קדשו | 1 |
Pisarema. Imbirai Jehovha rwiyo rutsva, nokuti akaita zvinhu zvinoshamisa; ruoko rwake rworudyi nechanza chake chitsvene zvakamukundisa.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו | 2 |
Jehovha akazivisa ruponeso rwake uye akaratidza kururama kwake kundudzi,
זכר חסדו ואמונתו-- לבית ישראל ראו כל-אפסי-ארץ-- את ישועת אלהינו | 3 |
Akarangarira rudo rwake nokutendeka kwake kuimba yaIsraeri; migumo yose yenyika yakaona ruponeso rwaMwari wedu.
הריעו ליהוה כל-הארץ פצחו ורננו וזמרו | 4 |
Danidzirai nomufaro kuna Jehovha, imi nyika yose, imbai nziyo mupembere nomufaro;
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה | 5 |
imbirai Jehovha nembira, nembira nenzwi rokuimba,
בחצצרות וקול שופר-- הריעו לפני המלך יהוה | 6 |
nehwamanda nokurira kworunyanga rwegondobwe, danidzirai nomufaro pamberi paJehovha, iye Mambo.
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה | 7 |
Gungwa ngaritinhire, nezvose zviri mariri, nenyika, navose vanogaramo.
נהרות ימחאו-כף יחד הרים ירננו | 8 |
Nzizi ngadziuchire maoko adzo, makomo ngaaimbe pamwe chete nomufaro;
לפני יהוה-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים במישרים | 9 |
ngaaimbe pamberi paJehovha, nokuti anouya kuzotonga nyika. Achatonga nyika zvakarurama navanhu nokururamisira.