< תהילים 98 >
מזמור שירו ליהוה שיר חדש-- כי-נפלאות עשה הושיעה-לו ימינו וזרוע קדשו | 1 |
Salmo: Cantai ao SENHOR uma canção nova, porque ele fez maravilhas; sua mão direita e seu santo braço lhe fez ter a salvação.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו | 2 |
O SENHOR fez ser conhecida sua salvação; perante os olhos das nações ele mostrou sua justiça.
זכר חסדו ואמונתו-- לבית ישראל ראו כל-אפסי-ארץ-- את ישועת אלהינו | 3 |
Ele se lembrou de sua bondade e de sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação de nosso Deus.
הריעו ליהוה כל-הארץ פצחו ורננו וזמרו | 4 |
Gritai de alegria ao SENHOR, toda a terra; clamai, cantai alegres, e tocai salmos.
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה | 5 |
Tocai ao SENHOR com harpa; com harpa, e com a voz da música;
בחצצרות וקול שופר-- הריעו לפני המלך יהוה | 6 |
Com trombetas, e som de cornetas, clamai alegremente diante do Rei SENHOR.
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה | 7 |
Faça barulho o mar com sua plenitude; o mundo com os que nele habitam.
נהרות ימחאו-כף יחד הרים ירננו | 8 |
Que os rios batam palmas, que as montanhas juntamente se alegrem,
לפני יהוה-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים במישרים | 9 |
Diante do SENHOR, porque ele vem para julgar a terra; ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos de forma correta.