< תהילים 98 >

מזמור שירו ליהוה שיר חדש-- כי-נפלאות עשה הושיעה-לו ימינו וזרוע קדשו 1
[A Psalm.] Sing to Jehovah a new song, for he has done marvelous things. His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו 2
Jehovah has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
זכר חסדו ואמונתו-- לבית ישראל ראו כל-אפסי-ארץ-- את ישועת אלהינו 3
He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. Every part of the earth has seen the salvation of our God.
הריעו ליהוה כל-הארץ פצחו ורננו וזמרו 4
Make a joyful noise to Jehovah, all the earth. Burst out and sing for joy, yes, sing praises.
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה 5
Sing praises to Jehovah with the harp, with the harp and the voice of melody.
בחצצרות וקול שופר-- הריעו לפני המלך יהוה 6
With trumpets and sound of the ram's horn, make a joyful noise before the King, Jehovah.
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה 7
Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell in it.
נהרות ימחאו-כף יחד הרים ירננו 8
Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
לפני יהוה-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים במישרים 9
Let them sing before Jehovah, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

< תהילים 98 >