< תהילים 97 >

יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים 1
Pan króluje; wyskakuj ziemio, a wesel się mnóstwo wysep!
ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו 2
Obłok i ciemność około niego; sprawiedliwość i sąd są gruntem stolicy jego.
אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו 3
Ogień przed obliczem jego idzie, a zapala w około nieprzyjaciół jego.
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ 4
Błyskawice jego oświecają okrąg świata, co widząc ziemia zadrżała.
הרים--כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל-הארץ 5
Góry jako wosk rozpływają się przed obliczem Pańskiem, przed obliczem Pana wszystkiej ziemi.
הגידו השמים צדקו וראו כל-העמים כבודו 6
Niebiosa opowiadają sprawiedliwość jego, a wszystkie narody oglądają chwałę jego.
יבשו כל-עבדי פסל-- המתהללים באלילים השתחוו-לו כל-אלהים 7
Niechże będą zawstydzeni wszyscy, którzy służą obrazom, którzy się chlubią w bałwanach; kłaniajcież mu się wszyscy bogowie.
שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה-- למען משפטיך יהוה 8
To usłyszawszy Syon rozweseli się, a radować się będą córki Judzkie, dla sądów twoich, Panie!
כי-אתה יהוה עליון על-כל-הארץ מאד נעלית על-כל-אלהים 9
Albowiemeś ty Pan najwyższy na wszystkiej ziemi, a bardzoś wywyższony nad wszystkich bogów.
אהבי יהוה שנאו-רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם 10
Wy, którzy miłujecie Pana, miejcie złe w nienawiści; on strzeże świętych swoich, a z ręki niepobożnych wyrywa ich.
אור זרע לצדיק ולישרי-לב שמחה 11
Światłości nasiano sprawiedliwemu, a radości tym, którzy są uprzejmego serca.
שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו 12
Weselcie się sprawiedliwi w Panu, a wysławiajcie pamiątkę świętobliwości jego.

< תהילים 97 >