< תהילים 97 >
יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים | 1 |
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו | 2 |
Clouds and darkness surround him: righteousness and judgment [are] the habitation of his throne.
אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו | 3 |
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ | 4 |
His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
הרים--כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל-הארץ | 5 |
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the LORD of the whole earth.
הגידו השמים צדקו וראו כל-העמים כבודו | 6 |
The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
יבשו כל-עבדי פסל-- המתהללים באלילים השתחוו-לו כל-אלהים | 7 |
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols; worship him, all [ye] gods.
שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה-- למען משפטיך יהוה | 8 |
Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
כי-אתה יהוה עליון על-כל-הארץ מאד נעלית על-כל-אלהים | 9 |
For thou, LORD, [art] high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
אהבי יהוה שנאו-רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם | 10 |
Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
אור זרע לצדיק ולישרי-לב שמחה | 11 |
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו | 12 |
Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.