< תהילים 96 >

שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ 1
Співайте Господеві нову пісню; співай Господеві, уся земле!
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו 2
Співайте Господеві, благословляйте ім’я Його, звіщайте день у день Його спасіння!
ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו 3
Розповідайте серед народів про славу Його, серед усіх племен – про чудеса Його.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים 4
Господь великий і вельми прославлений; Він грізніший за усіх богів.
כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה 5
Адже всі боги народів – [лише] ідоли, а Господь створив небеса.
הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו 6
Слава й велич перед обличчям Його, сила й краса у Його святилищі.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז 7
Віддайте Господеві, сім’ї народів, віддайте Господеві славу й силу.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו 8
Віддайте Господеві славу, [належну] Його імені. Несіть дар і йдіть у двори Його.
השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ 9
Вклоніться Господеві у величі святині. Тремти перед обличчям Його, уся земле!
אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט ידין עמים במישרים 10
Скажіть серед народів: «Господь царює!» Тому всесвіт утверджений непохитно; Він судитиме народи справедливо.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו 11
Нехай радіють небеса й веселиться земля; нехай гуркотить море і [все], що наповнює його.
יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער 12
Нехай радіє поле і все, що в ньому; нехай вигукують піднесено усі дерева лісові
לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו 13
перед обличчям Господа, бо Він іде, іде судити землю. Він судитиме всесвіт справедливо і народи – за Своєю істиною.

< תהילים 96 >