< תהילים 96 >

שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ 1
Sjungen till HERRENS ära en ny sång, sjungen till HERRENS ära, alla länder.
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו 2
Sjungen till HERRENS ära, loven hans namn. Båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.
ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו 3
Förtäljen bland hedningarna hans ära, bland alla folk hans under.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים 4
Ty stor är HERREN och högt lovad, fruktansvärd är han mer än alla gudar.
כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה 5
Ty folkens alla gudar äro avgudar, men HERREN är den som har gjort himmelen.
הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו 6
Majestät och härlighet äro inför hans ansikte, makt och glans i hans helgedom.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז 7
Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt;
הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו 8
given åt HERREN hans namns ära, bären fram skänker, och kommen i hans gårdar.
השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ 9
Tillbedjen HERREN i helig skrud, bäven för hans ansikte, alla länder.
אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט ידין עמים במישרים 10
Sägen bland hedningarna: »HERREN är nu konung! Därför står jordkretsen fast och vacklar icke; han dömer folken med rättvisa.»
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו 11
Himmelen vare glad, och jorden fröjde sig; havet bruse och allt vad däri är.
יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער 12
Marken glädje sig och allt som är därpå, ja, då juble alla skogens träd.
לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו 13
inför HERREN, ty han kommer, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med sin trofasthet.

< תהילים 96 >