< תהילים 96 >

שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ 1
Dziediet Tam Kungam jaunu dziesmu, dziediet Tam Kungam visa pasaule;
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו 2
Dziediet Tam Kungam, teiciet Viņa Vārdu, sludinājiet dienu no dienas Viņa pestīšanu.
ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו 3
Izteiciet pagānu starpā Viņa godu, visu tautu starpā Viņa brīnumus.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים 4
Jo Tas Kungs ir liels un ļoti teicams, Viņš ir bijājams pār visiem dieviem.
כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה 5
Jo visi tautu dievi ir elki, bet Tas Kungs ir radījis debesis.
הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו 6
Augstība un godība ir Viņa priekšā, spēks un glītums Viņa svētā vietā.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז 7
Dodiet Tam Kungam, jūs ļaužu tautas, dodiet Tam Kungam godu un spēku.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו 8
Dodiet Tam Kungam Viņa vārda godu, nesiet dāvanas un nāciet Viņa pagalmos.
השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ 9
Pielūdziet To Kungu svētā glītumā, priekš Viņa vaiga lai dreb visa pasaule.
אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט ידין עמים במישרים 10
Sakait starp tautām: Tas Kungs ir ķēniņš: tādēļ pasaule stāv stipra, ka nešaubās; Viņš tiesās tos ļaudis ar taisnību.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו 11
Priecājies, debess, un līksmojies, zeme, jūra lai krāc un viss, kas tur iekšā.
יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער 12
Lauks lai priecājās ar visu, kas tur stāv, visi meža koki lai gavilē
לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו 13
Priekš Tā Kunga vaiga, jo Viņš nāk, jo Viņš nāk pasauli tiesāt. Zemes virsu Viņš tiesās ar taisnību un tos ļaudis ar Savu patiesību.

< תהילים 96 >