< תהילים 96 >

שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ 1
Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, chantez à l’Eternel, toute la terre!
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו 2
Chantez à l’Eternel, bénissez son nom, publiez de jour en jour l’annonce de son secours.
ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו 3
Proclamez parmi les peuples sa gloire, parmi toutes les nations, ses merveilles.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים 4
Car grand est l’Eternel et infiniment digne de louanges. Il est redoutable plus que toutes les divinités.
כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה 5
Car tous les dieux des nations sont de vaines idoles; mais l’Eternel est l’auteur des cieux.
הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו 6
Majesté et splendeur forment son avant-garde, force et magnificence emplissent son sanctuaire.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז 7
Célébrez l’Eternel, groupes de nations, célébrez sa gloire et sa puissance.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו 8
Rendez hommage au nom glorieux de l’Eternel, apportez des offrandes et venez en ses parvis.
השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ 9
Prosternez-vous devant l’Eternel en un saint apparat, que toute la terre tremble devant lui!
אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט ידין עמים במישרים 10
Dites parmi les peuples: "L’Eternel est roi!" Grâce à lui, l’univers est stable et ne vacille point; il juge les nations avec droiture.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו 11
Que les cieux se réjouissent, que la terre soit dans l’allégresse, que la mer gronde avec ce qu’elle contient!
יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער 12
Que les champs éclatent en transports avec tout ce qui les couvre! Qu’en même temps tous les arbres de la forêt résonnent joyeusement,
לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו 13
à l’approche de l’Eternel! Car il vient, il vient pour juger la terre; il va juger le monde avec équité et les nations avec son intégrité.

< תהילים 96 >