< תהילים 96 >

שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ 1
Oh, sing to Yahweh a new song; sing to Yahweh, all the earth.
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו 2
Sing to Yahweh, bless his name; announce his salvation day after day.
ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו 3
Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all the nations.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים 4
For Yahweh is great and is to be praised greatly. He is to be feared above all other gods.
כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה 5
For all the gods of the nations are idols, but it is Yahweh who made the heavens.
הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו 6
Splendor and majesty are in his presence. Strength and beauty are in his sanctuary.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז 7
Ascribe to Yahweh, you clans of peoples, ascribe praise to Yahweh for his glory and strength.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו 8
Give to Yahweh the glory that his name deserves. Bring an offering and come into his courts.
השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ 9
Bow down to Yahweh in the splendor of holiness; tremble before him, all the earth.
אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט ידין עמים במישרים 10
Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world also is established; it cannot be shaken. He judges the peoples fairly.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו 11
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar and that which fills it shout with joy.
יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער 12
Let the fields rejoice and all that is in them. Then let all the trees in the forest shout for joy
לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו 13
before Yahweh, for he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his faithfulness.

< תהילים 96 >