< תהילים 96 >
שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ | 1 |
Sing to Adonai a new song! Sing to Adonai, all the earth.
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו | 2 |
Sing to Adonai! Bless his name! Proclaim his yishu'ah ·salvation· from day to day!
ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו | 3 |
Declare his kavod ·weighty glory· among the nations, his marvelous works among all the peoples.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים | 4 |
For great is Adonai, and greatly to be praised! He is to be feared above all deities.
כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה | 5 |
For all the deities of the peoples are idols, but Adonai made the heavens.
הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו | 6 |
Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז | 7 |
Ascribe to Adonai, you families of nations, ascribe to Adonai kavod ·weighty glory· and strength.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו | 8 |
Ascribe to Adonai the kavod ·weighty glory· due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ | 9 |
Hawa ·Bow low, prostrate· to worship Adonai in holy array. Tremble before him, all the earth.
אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט ידין עמים במישרים | 10 |
Say among the nations, “Adonai reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו | 11 |
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער | 12 |
Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו | 13 |
before Adonai; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.