< תהילים 95 >

לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו 1
Nāciet, dziedāsim Tam Kungam priecīgi, gavilēsim savas pestīšanas patvērumam.
נקדמה פניו בתודה בזמרות נריע לו 2
Ejam priekš Viņa vaiga ar pateikšanu, gavilēsim Viņam ar dziesmām.
כי אל גדול יהוה ומלך גדול על-כל-אלהים 3
Jo Tas Kungs ir tas lielais un stiprais Dievs un tas lielais ķēniņš pār visiem dieviem.
אשר בידו מחקרי-ארץ ותועפת הרים לו 4
Viņa rokā ir zemes dziļumi, un kalnu augstumi Viņam pieder.
אשר-לו הים והוא עשהו ויבשת ידיו יצרו 5
Viņam pieder jūra, jo Viņš to radījis, un Viņa rokas sausumu ir cēlušas.
באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני-יהוה עשנו 6
Nāciet, pielūgsim, klanīsimies un metīsimies ceļos priekš Tā Kunga, sava radītāja.
כי הוא אלהינו-- ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם-בקלו תשמעו 7
Jo Viņš ir mūsu Dievs, un mēs esam Viņa ganības ļaudis un Viņa rokas avis.
אל-תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר 8
Šodien, kad jūs Viņa balsi dzirdiet, tad neapcietinājiet savas sirdis, tā kā Meribā, tā kā Masā tuksnesī,
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם-ראו פעלי 9
Kur jūsu tēvi Mani kārdināja, Mani pārbaudīja, lai gan Manus darbus redzēja.
ארבעים שנה אקוט בדור-- ואמר עם תעי לבב הם והם לא-ידעו דרכי 10
Man četrdesmit gadus raizes ir bijušas ar šo tautu, tā ka Es sacīju: tie ir ļaudis, kam sirds maldās un kas Manus ceļus nepazīst.
אשר-נשבעתי באפי אם-יבאון אל-מנוחתי 11
Tādēļ Es Savā dusmībā esmu zvērējis: tiešām, tiem nebūs nākt pie Manas dusas.

< תהילים 95 >