< תהילים 94 >
אל-נקמות יהוה אל נקמות הופיע | 1 |
Бог отмщений Господь, Бог отмщений не обинулся есть.
הנשא שפט הארץ השב גמול על-גאים | 2 |
Вознесися, Судяй земли, воздаждь воздаяние гордым.
עד-מתי רשעים יהוה עד-מתי רשעים יעלזו | 3 |
Доколе грешницы, Господи, доколе грешницы восхвалятся?
יביעו ידברו עתק יתאמרו כל-פעלי און | 4 |
Провещают и возглаголют неправду, возглаголют вси делающии беззаконие?
עמך יהוה ידכאו ונחלתך יענו | 5 |
Люди Твоя, Господи, смириша, и достояние Твое озлобиша:
אלמנה וגר יהרגו ויתומים ירצחו | 6 |
вдовицу и сира умориша, и пришелца убиша,
ויאמרו לא יראה-יה ולא-יבין אלהי יעקב | 7 |
и реша: не узрит Господь, ниже уразумеет Бог Иаковль.
בינו בערים בעם וכסילים מתי תשכילו | 8 |
Разумейте же, безумнии в людех, и буии некогда, умудритеся:
הנטע אזן הלא ישמע אם-יצר עין הלא יביט | 9 |
насаждей ухо, не слышит ли? Или создавый око, не сматряет ли?
היסר גוים הלא יוכיח המלמד אדם דעת | 10 |
Наказуяй языки, не обличит ли, учай человека разуму?
יהוה--ידע מחשבות אדם כי-המה הבל | 11 |
Господь весть помышления человеческая, яко суть суетна.
אשרי הגבר אשר-תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו | 12 |
Блажен человек, егоже аще накажеши, Господи, и от закона Твоего научиши его:
להשקיט לו מימי רע-- עד יכרה לרשע שחת | 13 |
укротити его от дний лютых, дондеже изрыется грешному яма.
כי לא-יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב | 14 |
Яко не отринет Господь людий Своих, и достояния Своего не оставит:
כי-עד-צדק ישוב משפט ואחריו כל-ישרי-לב | 15 |
дондеже правда обратится на суд, и держащиися ея вси правии сердцем.
מי-יקום לי עם-מרעים מי-יתיצב לי עם-פעלי און | 16 |
Кто востанет ми на лукавнующыя? Или кто спредстанет ми на делающыя беззаконие?
לולי יהוה עזרתה לי-- כמעט שכנה דומה נפשי | 17 |
Аще не Господь помогл бы ми, вмале вселилася бы во ад душа моя.
אם-אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני | 18 |
Аще глаголах: подвижеся нога моя, милость Твоя, Господи, помогаше ми:
ברב שרעפי בקרבי-- תנחומיך ישעשעו נפשי | 19 |
по множеству болезней моих в сердцы моем, утешения Твоя возвеселиша душу мою.
היחברך כסא הוות יצר עמל עלי-חק | 20 |
Да не пребудет Тебе престол беззакония, созидаяй труд на повеление.
יגודו על-נפש צדיק ודם נקי ירשיעו | 21 |
Уловят на душу праведничу, и кровь неповинную осудят.
ויהי יהוה לי למשגב ואלהי לצור מחסי | 22 |
И бысть мне Господь в прибежище, и Бог мой в помощь упования моего:
וישב עליהם את אונם-- וברעתם יצמיתם יצמיתם יהוה אלהינו | 23 |
и воздаст им Господь беззаконие их, и по лукавствию их погубит я Господь Бог.