< תהילים 94 >

אל-נקמות יהוה אל נקמות הופיע 1
हे यहोवा, हे पलटा लेनेवाले परमेश्वर, हे पलटा लेनेवाले परमेश्वर, अपना तेज दिखा!
הנשא שפט הארץ השב גמול על-גאים 2
हे पृथ्वी के न्यायी, उठ; और घमण्डियों को बदला दे!
עד-מתי רשעים יהוה עד-מתי רשעים יעלזו 3
हे यहोवा, दुष्ट लोग कब तक, दुष्ट लोग कब तक डींग मारते रहेंगे?
יביעו ידברו עתק יתאמרו כל-פעלי און 4
वे बकते और ढिठाई की बातें बोलते हैं, सब अनर्थकारी बड़ाई मारते हैं।
עמך יהוה ידכאו ונחלתך יענו 5
हे यहोवा, वे तेरी प्रजा को पीस डालते हैं, वे तेरे निज भाग को दुःख देते हैं।
אלמנה וגר יהרגו ויתומים ירצחו 6
वे विधवा और परदेशी का घात करते, और अनाथों को मार डालते हैं;
ויאמרו לא יראה-יה ולא-יבין אלהי יעקב 7
और कहते हैं, “यहोवा न देखेगा, याकूब का परमेश्वर विचार न करेगा।”
בינו בערים בעם וכסילים מתי תשכילו 8
तुम जो प्रजा में पशु सरीखे हो, विचार करो; और हे मूर्खों तुम कब बुद्धिमान बनोगे?
הנטע אזן הלא ישמע אם-יצר עין הלא יביט 9
जिसने कान दिया, क्या वह आप नहीं सुनता? जिसने आँख रची, क्या वह आप नहीं देखता?
היסר גוים הלא יוכיח המלמד אדם דעת 10
१०जो जाति-जाति को ताड़ना देता, और मनुष्य को ज्ञान सिखाता है, क्या वह न सुधारेगा?
יהוה--ידע מחשבות אדם כי-המה הבל 11
११यहोवा मनुष्य की कल्पनाओं को तो जानता है कि वे मिथ्या हैं।
אשרי הגבר אשר-תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו 12
१२हे यहोवा, क्या ही धन्य है वह पुरुष जिसको तू ताड़ना देता है, और अपनी व्यवस्था सिखाता है,
להשקיט לו מימי רע-- עד יכרה לרשע שחת 13
१३क्योंकि तू उसको विपत्ति के दिनों में उस समय तक चैन देता रहता है, जब तक दुष्टों के लिये गड्ढा नहीं खोदा जाता।
כי לא-יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב 14
१४क्योंकि यहोवा अपनी प्रजा को न तजेगा, वह अपने निज भाग को न छोड़ेगा;
כי-עד-צדק ישוב משפט ואחריו כל-ישרי-לב 15
१५परन्तु न्याय फिर धर्म के अनुसार किया जाएगा, और सारे सीधे मनवाले उसके पीछे-पीछे हो लेंगे।
מי-יקום לי עם-מרעים מי-יתיצב לי עם-פעלי און 16
१६कुकर्मियों के विरुद्ध मेरी ओर कौन खड़ा होगा? मेरी ओर से अनर्थकारियों का कौन सामना करेगा?
לולי יהוה עזרתה לי-- כמעט שכנה דומה נפשי 17
१७यदि यहोवा मेरा सहायक न होता, तो क्षण भर में मुझे चुपचाप होकर रहना पड़ता।
אם-אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני 18
१८जब मैंने कहा, “मेरा पाँव फिसलने लगा है,” तब हे यहोवा, तेरी करुणा ने मुझे थाम लिया।
ברב שרעפי בקרבי-- תנחומיך ישעשעו נפשי 19
१९जब मेरे मन में बहुत सी चिन्ताएँ होती हैं, तब हे यहोवा, तेरी दी हुई शान्ति से मुझ को सुख होता है।
היחברך כסא הוות יצר עמל עלי-חק 20
२०क्या तेरे और दुष्टों के सिंहासन के बीच संधि होगी, जो कानून की आड़ में उत्पात मचाते हैं?
יגודו על-נפש צדיק ודם נקי ירשיעו 21
२१वे धर्मी का प्राण लेने को दल बाँधते हैं, और निर्दोष को प्राणदण्ड देते हैं।
ויהי יהוה לי למשגב ואלהי לצור מחסי 22
२२परन्तु यहोवा मेरा गढ़, और मेरा परमेश्वर मेरी शरण की चट्टान ठहरा है।
וישב עליהם את אונם-- וברעתם יצמיתם יצמיתם יהוה אלהינו 23
२३उसने उनका अनर्थ काम उन्हीं पर लौटाया है, और वह उन्हें उन्हीं की बुराई के द्वारा सत्यानाश करेगा। हमारा परमेश्वर यहोवा उनको सत्यानाश करेगा।

< תהילים 94 >