< תהילים 92 >

מזמור שיר ליום השבת ב טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון 1
Bueno es alabar a Jehová; y cantar salmos a tu nombre o! Altísimo:
להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות 2
Anunciar por la mañana tu misericordia: y tu verdad en las noches:
עלי-עשור ועלי-נבל עלי הגיון בכנור 3
Sobre decacordio y sobre salterio: sobre arpa con meditación.
כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן 4
Por cuanto me has alegrado, o! Jehová, con tus obras, con las obras de tus manos me regocijaré.
מה-גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך 5
¡Cuán grandes son tus obras, o! Jehová! muy profundos son tus pensamientos.
איש-בער לא ידע וכסיל לא-יבין את-זאת 6
El hombre necio no sabe, y el insensato no entiende esto:
בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל-פעלי און להשמדם עדי-עד 7
Floreciendo los impíos como la yerba; y reverdeciendo todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre:
ואתה מרום-- לעלם יהוה 8
Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo.
כי הנה איביך יהוה-- כי-הנה איביך יאבדו יתפרדו כל-פעלי און 9
Porque, he aquí, tus enemigos, o! Jehová, porque, he aquí, tus enemigos perecerán: serán disipados todos los que obran maldad.
ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן 10
Y tú ensalzaste mi cuerno como de unicornio: yo fui ungido con aceite verde.
ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים-- תשמענה אזני 11
Y miraron mis ojos sobre mis enemigos: de los que se levantaron contra mí, de los malignos, oyeron mis orejas.
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה 12
El justo florecerá como la palma: crecerá como cedro en el Líbano.
שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו 13
Plantados en la casa de Jehová, en los patios de nuestro Dios, florecerán.
עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו 14
Aun en la vejez fructificarán: serán vigorosos y verdes;
להגיד כי-ישר יהוה צורי ולא-עלתה (עולתה) בו 15
Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto: y que no hay injusticia en él.

< תהילים 92 >