< תהילים 92 >

מזמור שיר ליום השבת ב טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון 1
Bueno es alabar a Yavé Y cantar salmos a tu Nombre, oh ʼElyón.
להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות 2
Anunciar por la mañana tu misericordia Y tu fidelidad cada noche
עלי-עשור ועלי-נבל עלי הגיון בכנור 3
Con el decacordio y el salterio, Con el armonioso tono del arpa.
כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן 4
Porque Tú, oh Yavé, me alegraste con lo que hiciste. Por las obras de tus manos doy gritos de júbilo.
מה-גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך 5
¡Cuán grandes son tus obras, oh Yavé! Tus pensamientos son muy profundos.
איש-בער לא ידע וכסיל לא-יבין את-זאת 6
El hombre necio no sabe Y el insensato no entiende esto:
בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל-פעלי און להשמדם עדי-עד 7
Que cuando los perversos brotan como hierba, Y florecen todos los que hacen iniquidad, [Solo sucede] para que sean destruidos eternamente.
ואתה מרום-- לעלם יהוה 8
Pero Tú, oh Yavé, eres altísimo para siempre.
כי הנה איביך יהוה-- כי-הנה איביך יאבדו יתפרדו כל-פעלי און 9
Porque ya veo que tus enemigos, oh Yavé, Ya veo que tus enemigos perecen. Son dispersados todos los obradores de iniquidad.
ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן 10
Pero Tú aumentarás mi fuerza como la del búfalo. Seré ungido con aceite fresco.
ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים-- תשמענה אזני 11
Y mis ojos mirarán por encima de mis enemigos. Mis oídos escucharán Con respecto a los perversos que se levantan contra mí.
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה 12
El justo florecerá como la palmera. Crecerá como un cedro en el Líbano.
שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו 13
Plantados en la Casa de Yavé, Florecerán en los patios de nuestro ʼElohim.
עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו 14
Aun en la vejez darán fruto. Estarán llenos de savia y muy verdes
להגיד כי-ישר יהוה צורי ולא-עלתה (עולתה) בו 15
Para manifestar que Yavé es recto. Mi Roca es. En Él no hay injusticia.

< תהילים 92 >