< תהילים 91 >

ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן 1
Yüceler Yücesi'nin barınağında oturan, Her Şeye Gücü Yeten'in gölgesinde barınır.
אמר--ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח-בו 2
“O benim sığınağım, kalemdir” derim RAB için, “Tanrım'dır, O'na güvenirim.”
כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות 3
Çünkü O seni avcı tuzağından, Ölümcül hastalıktan kurtarır.
באברתו יסך לך--ותחת-כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו 4
Seni kanatlarının altına alır, Onların altına sığınırsın. O'nun sadakati senin kalkanın, siperin olur.
לא-תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם 5
Ne gecenin dehşetinden korkarsın, Ne gündüz uçan oktan, Ne karanlıkta dolaşan hastalıktan, Ne de öğleyin yok eden kırgından.
מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים 6
יפל מצדך אלף--ורבבה מימינך אליך לא יגש 7
Yanında bin kişi, Sağında on bin kişi kırılsa bile, Sana dokunmaz.
רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה 8
Sen yalnız kendi gözlerinle seyredecek, Kötülerin cezasını göreceksin.
כי-אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך 9
Sen RAB'bi kendine sığınak, Yüceler Yücesi'ni konut edindiğin için,
לא-תאנה אליך רעה ונגע לא-יקרב באהלך 10
Başına kötülük gelmeyecek, Çadırına felaket yaklaşmayacak.
כי מלאכיו יצוה-לך לשמרך בכל-דרכיך 11
Çünkü Tanrı meleklerine buyruk verecek, Gideceğin her yerde seni korusunlar diye.
על-כפים ישאונך פן-תגף באבן רגלך 12
Elleri üzerinde taşıyacaklar seni, Ayağın bir taşa çarpmasın diye.
על-שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין 13
Aslanın, kobranın üzerine basıp geçeceksin, Genç aslanı, yılanı çiğneyeceksin.
כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי-ידע שמי 14
“Beni sevdiği için Onu kurtaracağım” diyor RAB, “Beni iyi tanıdığı için Ona kale olacağım.
יקראני ואענהו--עמו-אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו 15
Bana seslenince onu yanıtlayacağım, Sıkıntıda onun yanında olacağım, Kurtarıp yücelteceğim onu.
ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי 16
Onu uzun ömürle doyuracak, Ona kurtarışımı göstereceğim.”

< תהילים 91 >