< תהילים 91 >

ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן 1
ME kin momod pan lim en me lapalap, o me pan mimieta pan mot en me manaman o.
אמר--ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח-בו 2
Iei me kin indang Ieowa: Ai paip, o ai kel, ai Kot, me i liki.
כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות 3
Pwe a pan kotin dore uk sang insar en sauninsar, o sang ni kilitop sued.
באברתו יסך לך--ותחת-כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו 4
A pan kotin kadupal kin uk edi lim a, o koe pan moleilei pan lim a kan; a melel rasong kadauk o pere eu.
לא-תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם 5
Koe sota pan masak kalom en ni pong, de kanangan kasik katieu, me kin tang wei nin ran,
מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים 6
De kilitop, me kin wawai sili pong, de eu song en kilitop me kin kaukawela nin sauas.
יפל מצדך אלף--ורבבה מימינך אליך לא יגש 7
Kid pan mela imp om, o nen ni pali maun om, ap sota pan lel ong uk.
רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה 8
Koe pan kilangki mas om kan, o koe pan kilang duen a pan depuk ong me doo sang Kot akan.
כי-אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך 9
Pwe komui Maing Ieowa, kapore pa i. Koe piladar me lapalap o, pwen om kel.
לא-תאנה אליך רעה ונגע לא-יקרב באהלך 10
Sota me sued kot pan lel ong uk, o sota kalokolok pan lel ong im om.
כי מלאכיו יצוה-לך לשמרך בכל-דרכיך 11
Pwe a kotin kakaliki ong sapwilim a tounlang kan, en apapwali uk o sinsila uk nan al omui kan karos.
על-כפים ישאונך פן-תגף באבן רגלך 12
Re pan wa kin uk ala lim ar akan, pwe nä om ender dipikelekel nin takai eu;
על-שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין 13
Koe pan tiakedi laien o oter kai, laien pulepul o serpent, me koe pan sok poa.
כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי-ידע שמי 14
A kin peren kin ia, I ap pan sauasa i, a asa mar ai, I ap pan sinsila i.
יקראני ואענהו--עמו-אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו 15
A pan likwir dong ia, I ap pan sapeng i, I pan iang i ni wasa apwal, I pan kapitila i o kalinganada i.
ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי 16
I pan kamedi kin i maur warai, o I pan kasale ong i ai sauas.

< תהילים 91 >