< תהילים 91 >

ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן 1
যে মহান ঈশ্বরের অন্তরালে থাকে, সে সর্বশক্তিমানের ছায়াতে বসতি করে।
אמר--ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח-בו 2
আমি সদাপ্রভুুর বিষয়ে বলব, “তিনি আমার আশ্রয় এবং আমার দূর্গ, আমার ঈশ্বর, আমি তাতে নির্ভর করব।”
כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות 3
হ্যাঁ, তিনি তোমাকে শিকারীর ফাঁদ থেকে ও সর্বনাশক রোগ থেকে রক্ষা করবেন।
באברתו יסך לך--ותחת-כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו 4
তিনি তাঁর ডানায় তোমাকে ঢেকে রাখবেন, তার ডানার নীচে তুমি আশ্রয় পাবে; তাঁর বিশ্বস্ততা একটি ঢাল এবং সুরক্ষা।
לא-תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם 5
তুমি ভয় পাবে না রাতের আতঙ্কের থেকে অথবা দিনের রবেলায় উড়ে আসা তীরের থেকে,
מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים 6
সংক্রামক মহামারীর থেকে যা অন্ধকারের মধ্যে ঘুরে বেড়ায় অথবা রোগের থেকে যা দুপুরবেলায় আসে।
יפל מצדך אלף--ורבבה מימינך אליך לא יגש 7
তোমার পাশে পড়বে হাজার জন এবং তোমার ডান হাতে দশ হাজার জন পড়বে, কিন্তু ওটা তোমার কাছে আসবে না।
רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה 8
তুমি শুধু পর্যবেক্ষণ করবে এবং দুষ্টদের শাস্তি দেখবে।
כי-אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך 9
“কারণ সদাপ্রভুু আমার আশ্রয়! তুমি মহান সর্বশক্তিমান ঈশ্বরকে তোমার আশ্রয়স্থল করেছ,”
לא-תאנה אליך רעה ונגע לא-יקרב באהלך 10
১০কোনো খারাপ তোমাকে অতিক্রম করতে পারেনা, কোনো দুঃখ তোমার ঘরের কাছে আসবে না।
כי מלאכיו יצוה-לך לשמרך בכל-דרכיך 11
১১কারণ তিনি তোমার সমস্ত পথে তোমাকে রক্ষা করার জন্য, তোমাকে সুরক্ষিত করার জন্য তার স্বর্গদূতদের নির্দেশ দেবেন।
על-כפים ישאונך פן-תגף באבן רגלך 12
১২তারা তোমাকে হাতে করে তুলে নেবেন, যেন তুমি সরে না যাও এবং পাথরের ওপরে না পড়।
על-שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין 13
১৩তুমি সাপ ও সিংহকে ওপরে পা দেবে, তুমি যুবসিংহ ও নাগকে মাড়াবে।
כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי-ידע שמי 14
১৪“সে আমার প্রতি অনুরাগী, তার জন্য আমি তাকে উদ্ধার করব; আমি তাকে রক্ষা করব, কারণ সে আমার প্রতি অনুগত।”
יקראני ואענהו--עמו-אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו 15
১৫সে আমাকে ডাকবে, আমি তাকে উত্তর দেব; আমি বিপদে তার সঙ্গে থাকব; আমি তাকে বিজয় দেব ও সম্মানিত করব।
ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי 16
১৬আমি দীর্ঘ আয়ু দিয়ে তাকে তৃপ্ত করব, আমার পরিত্রান তাকে দেখাব।

< תהילים 91 >