< תהילים 90 >

תפלה למשה איש-האלהים אדני--מעון אתה היית לנו בדר ודר 1
Oratio Moysi, hominis Dei. [Domine, refugium factus es nobis a generatione in generationem.
בטרם הרים ילדו-- ותחולל ארץ ותבל ומעולם עד-עולם אתה אל 2
Priusquam montes fierent, aut formaretur terra et orbis, a sæculo et usque in sæculum tu es, Deus.
תשב אנוש עד-דכא ותאמר שובו בני-אדם 3
Ne avertas hominem in humilitatem: et dixisti: Convertimini, filii hominum.
כי אלף שנים בעיניך-- כיום אתמול כי יעבר ואשמורה בלילה 4
Quoniam mille anni ante oculos tuos tamquam dies hesterna quæ præteriit: et custodia in nocte
זרמתם שנה יהיו בבקר כחציר יחלף 5
quæ pro nihilo habentur, eorum anni erunt.
בבקר יציץ וחלף לערב ימולל ויבש 6
Mane sicut herba transeat; mane floreat, et transeat; vespere decidat, induret, et arescat.
כי-כלינו באפך ובחמתך נבהלנו 7
Quia defecimus in ira tua, et in furore tuo turbati sumus.
שת (שתה) עונתינו לנגדך עלמנו למאור פניך 8
Posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo; sæculum nostrum in illuminatione vultus tui.
כי כל-ימינו פנו בעברתך כלינו שנינו כמו-הגה 9
Quoniam omnes dies nostri defecerunt, et in ira tua defecimus. Anni nostri sicut aranea meditabuntur;
ימי-שנותינו בהם שבעים שנה ואם בגבורת שמונים שנה-- ורהבם עמל ואון כי-גז חיש ונעפה 10
dies annorum nostrorum in ipsis septuaginta anni. Si autem in potentatibus octoginta anni, et amplius eorum labor et dolor; quoniam supervenit mansuetudo, et corripiemur.
מי-יודע עז אפך וכיראתך עברתך 11
Quis novit potestatem iræ tuæ, et præ timore tuo iram tuam
למנות ימינו כן הודע ונבא לבב חכמה 12
dinumerare? Dexteram tuam sic notam fac, et eruditos corde in sapientia.
שובה יהוה עד-מתי והנחם על-עבדיך 13
Convertere, Domine; usquequo? et deprecabilis esto super servos tuos.
שבענו בבקר חסדך ונרננה ונשמחה בכל-ימינו 14
Repleti sumus mane misericordia tua; et exsultavimus, et delectati sumus omnibus diebus nostris.
שמחנו כימות עניתנו שנות ראינו רעה 15
Lætati sumus pro diebus quibus nos humiliasti; annis quibus vidimus mala.
יראה אל-עבדיך פעלך והדרך על-בניהם 16
Respice in servos tuos et in opera tua, et dirige filios eorum.
ויהי נעם אדני אלהינו-- עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו 17
Et sit splendor Domini Dei nostri super nos, et opera manuum nostrarum dirige super nos, et opus manuum nostrarum dirige.]

< תהילים 90 >